Proverbs 8:27 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንሱ ንሰማይ ምስ ኣዳለወ፡ ኣነ ኣብኡ ነይረ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ሰማዮችን በዘረጋ ጊዜ አብሬ ነበርሁ፥ ዙፋኑን በነፋሳት ላይ ባጸና ጊዜ፥
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሰማዮችን በዘረጋ ጊዜ አብሬ ነበርሁ፥ በቀላያት ፊት ክበብን በደነገገ ጊዜ፥
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ሰማዮችን በዘረጋ ጊዜ አብሬ ነበርሁ፥ በቀላያት ፊት ክበብን በደነገገ ጊዜ፥
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “መና ጎዳይ ሳሎቱዋ ምጬዳ ዎደነ ዎልቃማ አባቱዋፐ ቦላና ደእያ ሳሉዋ ጊግሴዳ ዎደ፥ ታን ያን ደአይ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «Med'inaa Goday salotuwaa mic'c'eedda wodenne wolk'k'aama abbatuwaappe bollana de'iyaa saluwaa giigisseedda wode, taani yaan de'ay.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) GODAY salota miccida wodenne gita abbatappe bollara salo gufanththo giigsida wode tani heen de7ays.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጎዳይ ሳሎታ ሚጪዳ ዎዴኔ ጊታ ኣባታፔ ቦላራ ሳሎ ጉፋን ጊግሲዳ ዎዴ ታኒ ሄን ዴኣይስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ጎዳይ ሳሎታ ምጭዳ ዎደ፥ አባታፐ ቦላራ ሳሎ ጉፋን ጊግስዳ ዎደ፥ ታኒ ያን ደአይስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Goday salota miccida wode, abbatape bollara salo gufantho giigisida wode, taani yan de7ayis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ሰማያትን በዘረጋ ጊዜ፣ በውቅያኖስ ላይ የአድማስ ምልክት ባደረገ ጊዜ እኔ እዚያ ነበርሁ፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እግዚአብሔር ሰማይን በዘረጋ ጊዜ፥ ጠፈርንም ከውቅያኖሶች በላይ ባዘጋጀ ጊዜ፥ እኔ እዚያ አብሬው ነበርኩ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንሰማያት ከቑሞ እንተሎ፥ ንጠፈር ኣብ ልዕሊ ባሕርታት ክዝርግሖ እንተሎ፥
Amharic Tigrinya 2011 ንሰማያት ኬቖሞ ኸሎ፡ ኣብኡ ነበርኩ። ንጠፈር ኣብ ልዕሊ መዓሙቑ ኪዘርግሖ ኸሎ፡