Proverbs 7:23 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ፍላጻ ብጸላም ከብዱ ክሳዕ ዚሓልፍ፤ ከምቲ ዑፍ ናብ መጻወድያ ተጓይያ ንህይወቱ ምዃኑ ዘይትፈልጥ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ወደ ወጥመድ እንደሚቸኩል ዎፍ፥ ሳያውቅም ለነፍሱ ጥፋት እንደሚሮጥ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ወፍ ወደ ወጥመድ እንደሚቸኩል፥ ለነፍሱ ጥፋት እንደሚሆን ሳያውቅ፥ ፍላጻ ጕበቱን እስኪሰነጥቀው ድረስ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ወፍ ወደ ወጥመድ እንደሚጣደፍ፥ ለነፍሱ ጥፋት እንደሚሆን ሳያውቅ፥ ፍላጻ ጉበቱን እስኪሰነጥቀው ድረስ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ቶራይ አ ዎዛና ጫድያዋዳን ሀኔዳ። ዳባ ግዶ ገሌዳ ካፉዋ ማላቴዳ። ሀዌ ኡባይ አ ሸምፑዋ ባይዛናዉ ሀንያዋ ኤርቤና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | tooray Aa wozanaa c'addiyaawaadan haneedda. Dabbaa giddo geleedda kafuwaa malateedda. Hawe ubbay Aa shemppuwaa bayzzanaw haniyaawaa eribeenna. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Wondafe yiishshi iza tire caddana gakkanaas, iza shemppo dhayssanayssa erontta dishe piradhdhidi yarden geliza kafo mala gidides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዎንዳፌ ዪሺ ኢዛ ቲሬ ጫዳና ጋካናስ፥ ኢዛ ሼምፖ ይሳናይሳ ኤሮንታ ዲሼ ፒራዲ ያርዴን ጌሊዛ ካፎ ማላ ጊዲዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ቶር እያ ዎዛና ጫድዳዳ ሀንስ፤ ግተ ግዶ ገልዳ ካፎ ዳንስ፤ ሄስ ኡባይ እያ ሸምፑዋ ይሳናዉ ሀነይሳ ኤርቤና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Toori iya wozanaa caddidaada hanis; gite giddo gelida kafo daanis; hessi ubbay iya shempuwa dhaysanaw haneysa eribeenna. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ፍላጻ ጕበቱን እስኪወጋው ድረስ፣ ሕይወቱን እንደሚያሳጣው ሳያውቅ፣ በርራ ወደ ወጥመድ እንደምትገባ ወፍ ሆነ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ፍላጻም ሆድ ዕቃውን እንደሚወጋው ዐይነት ሆነ፤ ወደ ወጥመድ እንደሚገባ ወፍ መሰለ፤ ይህ ሁሉ ሲሆን ሕይወቱ በአደጋ ላይ ለመውደቅ መቃረቡን አላወቀም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ከምቲ ናብ ማሕረዲ ዚኹብኩብ ብዕራይ፡ ከምቲ ዓሻ፡ ፍላጻ ንኸብዱ ኽሳዕ ዚስንጥቖ፡ ብቕጽዓት ዚእሰር፡ ከምቲ ንጥፍኣት ነፍሱ ምዃኑ ኸይፈለጠ፡ ናብ መጻወድያ ዚሽብብ ዑፍ ኮይኑ ብኡብኡ ሰዐባ። |