Proverbs 5:23 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ብዘይ ተግሳጽ ኪመውት እዩ። ብዕብየት ዕሽነቱ ድማ ክስሕት እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እርሱ ከሰነፎች ጋር ይሞታል፤ ከስንፍናውም ብዛት የተነሣ ሕይወቱ ይጣላል፤ ስለ ስንፍናውም ይጠፋል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አልተቀጣምና እርሱ ይሞታል፤ በስንፍናውም ብዛት ይስታል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | አልተቀጣምና እርሱ ይሞታል፥ በአላዊቅነትም ብዛት ይስታል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | እ ባረ ቦዛተን ሀሌዳ፤ ባረ ሁጲያ ናግቤና ድራዉ ሀይቄዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | I bare boozatetsan haleedda; bare huup'iyaa naagibeenna diraw hayk'k'eedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Izi ba eeyateththa daron oge balana; bana haarana dandayontta aggida gishshas izi hayqqana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢዚ ባ ኤያቴ ዳሮን ኦጌ ባላና፤ ባና ሃራና ዳንዳዮንታ ኣጊዳ ጊሻስ ኢዚ ሃይቃና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እ ባ ኤያተን ይስ፤ ባና ናግቦና ግሾ ሀይቅስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | I ba eeyatethan dhayis; bana naagiboonna gisho hayqis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ከተግሣጽ ጕድለት የተነሣ ይሞታል፤ ከተላላነቱም ብዛት መንገድ ይስታል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከመጠን በላይ በሆነው ሞኝነቱ መንገዱን ይስታል፤ ራሱን መቈጣጠር ካለመቻሉ የተነሣ ይሞታል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ስለ ዘይተቐፅዐ ንሱ ይመውት፤ ብብዝሒ ድንቍርናኡ ድማ ይጋገ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንሱ ሰኣን ተግሳጽ ይመውት፡ በቲ ዓብዩ ድንቁርናኡ ኸኣ ይጋገ። |