Proverbs 4:6 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣይትግደፋ፡ ንሳ ኸኣ ክትሕልወካ እያ። ኣፍቅራ፡ ንሳ ድማ ክትሕልወካ እያ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አትተዋት፥ ትደግፍህማለች፤ ውደዳት፥ ትጠብቅህማለች። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አትተዋት፥ ትደግፍህማለች፤ ውደዳት፥ ትጠብቅህማለች። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | አትተዋት፥ ትጠብቅሃለች፥ ውደዳት፥ ትንከባከብህማለች። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አዳ ኤራተዉ ዞክያ ዛሮፓ፤ አያዉ ጎፐ፥ እ ኔና አሻና፤ አ ሲቃ፤ እ ኔና ናጋና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Aad'd'eeda eratetsaw zokkiyaa zaaroppa; ayaw gooppe, I neena ashshana; Aa siik'a; I neena naagana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Aadho erateth aggofa; iza nees gondalle gidana; izo siiqa; izakka nena naagana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኣ ኤራቴ ኣጎፋ፤ ኢዛ ኔስ ጎንዳሌ ጊዳና፤ ኢዞ ሲቃ፤ ኢዛካ ኔና ናጋና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ጭንጫተስ ዞኮ ዛሮፓ፤ እያ ነና አሻና፤ እዮ ዶሳ፤ እያ ነና ናጋና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Cincatethas zoko zaaropa; iya nena ashshana; iyo dosa; iya nena naagana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ጥበብን አትተዋት፤ እርሷም ከለላ ትሆንሃለች፤ አፍቅራት፤ እርሷም ትጠብቅሃለች። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ጥበብን አትተዋት፤ እርስዋም ትጠብቅሃለች፤ ውደዳት፤ እርስዋም ከአደጋ ሁሉ ትከላከልልሃለች። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንጥበብ ኣይትሕደጋ፤ ንሳ ኸዓ ኽትሕልወካ እያ፤ ንስኻ ኣፍቅራ፤ ንሳውን ክተዕቝበካ እያ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣይትሕደጋ፡ ንሳ ኸአ ክትሕልወካ፡ ኣፍቅራ፡ ንሳውን ከተዕቁበካ እያ። |