Proverbs 4:5 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ጥበብ ረኸብ፣ ምስትውዓል ረኸብ፤ ኣይትረስዕዎ፤ ካብ ዘረባ ኣፈይ ከኣ ኣይትርሓቕ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የአፌንም ቃል ቸል አትበል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ጥበብን አግኝ፤ ማስተዋልን አግኝ፤ አትርሳም፥ ከአፌም ቃል ፈቀቅ አትበል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ጥበብን አግኝ፥ ማስተዋልን አግኝ፥ አትርሳም፥ ከአፌም ቃል ፈቀቅ አትበል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አዳ ኤራተነ አኬካ ደማ፤ ታን ነዉ ኦዴዳዋ ዶጎፓ፤ ታ ቃላፐ ከሶፓ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Aad'd'eeda eratetsaanne akeekaa demma; taani new odeeddawaa dogoppa; ta k'aalaappe kesoppa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Aadho erateththinne akeeka oykka; ta qaala dogoppa; izippeka kare kezoppa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኣ ኤራቴኔ ኣኬካ ኦይካ፤ ታ ቃላ ዶጎፓ፤ ኢዚፔካ ካሬ ኬዞፓ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ጭንጫተነ አኬካ ደማናዉ ምና፤ ታ ነዉ ኦድያባ ዶጎፓ፤ እያፐ ካረ ከዮፓ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Cincatethinne akeeka demmanaw minna; ta new odiyaba dogopa; iyape kare keyopa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ጥበብን አግኛት፤ ማስተዋልን ያዛት፤ ቃሌን አትርሳ፤ ከእርሷም ዘወር አትበል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ጥበብንና ማስተዋልን ለማግኘት ትጋ፤ እኔ የምልህን አትርሳ፤ ቸልም አትበለው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንጥበብን ምስትውዓልን ኣጥርየን፤ ንቓል ኣፈይ ኣይትረስዓዮ፤ ካብኡውን ኣይተዘምብል። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንጥበብ ኣጥርያ፡ ንምስትውዓል ኣጥርያ፡ ንቓል ኣፈይ ኣይትረስዓዮ፡ ካብኡውን ኣይትዘምብል። |