Proverbs 30:20 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) መገዲ ዘማዊት ሰበይቲ ከምዚ እዩ። በሊዓ ኣፋ ትደርዝ እሞ ከምዚ ትብል፥ ኣነ ክፍኣት ኣይገበርኩን።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እንዲሁ በልታ አፍዋን የምታብስ። አንዳች ክፉ ነገር አላደረግሁም የምትልም የአመንዝራ ሴት መንገድ ናት።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የአመንዝራ ሴት መንገድም እንዲሁ ነው። በልታ አፍዋን የምታብስ፦ “አንዳች ክፉ ነገርም አላደረግሁም” የምትል።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ዎሹምያ ምሽራታ ሀንያ ሀኑካ ሄዋ ማላ። አ ሙሳ ማዉ፤ ሽን ሜዳዋፐ ጉይያን፥ ባረ ዶና ቁጫ ድጋደ፥ “ታን አይነ ባይዛበይከ” ያጋዉ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Woshumiyaa mishirata haniyaa hanuukka hewaa mala. Aa muussaa maw; shin meeddawaappe guyyiyaan, bare doonaa k'uc'c'a diggaade, «Taani ayinne bayzzabeykke» yaagaw.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Layma maccassaya haniza hanoykka hessa mala. Iza muussa mawus; gido attiin midaappe guyen, ba doona quccada, ‹Tani aykkoka moorabeekke› gawus.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ላይማ ማጫሳያ ሃኒዛ ሃኖይካ ሄሳ ማላ። ኢዛ ሙሳ ማዉስ፤ ጊዶ ኣቲን ሚዳፔ ጉዬን፥ ባ ዶና ቁጫዳ፥ ‹ታኒ ኣይኮካ ሞራቤኬ› ጋዉስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ላይማ ማጫስ ሀንያ ሀኖይካ ሄሳ መላ፤ እያ ማሱ፤ ሽን ባ ዶና ቁቻዳ፥ “ታኒ አይኮካ ባላቢከ” ያጋዉሱ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Layma maccasi haniya hanoyka hessa mela; Iya masu; shin ba doona quchada, “Taani aykoka balabiike” yaagawusu.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “የአመንዝራዪቱ መንገድ ይህ ነው፤ በልታ አፏን በማበስ፣ ‘ምንም የሠራሁት ጥፋት የለም’ ትላለች።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 የማትታመን ሚስት ሁኔታም እንዲሁ ነው፤ እርስዋ በባልዋ ላይ ታመነዝርና ንጹሕ ሰው በመምሰል “ምንም በደል አልፈጸምኩም” ትላለች።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year “ግብሪ ዘማዊት ሰበይቲ ኸዓ ኸምኡ እዩ፤ ከምኡውን በሊዓ ኣፋ እትሕብስሞ፥ ‘ሓደ ኽፉእ ነገር ኣይገበርኩን’ እትብል፥ መንገዲ ኣመንዝራ ሰበይቲ እያ።”
Amharic Tigrinya 2011 ኣመንዝራ ሰበይቲውን መገዳ ኸምኡ እዩ፡ በሊዓ ኣፋ ሕብስ ኣቢላ፡ ገለ እከይ እኳ ኣይገበርኩን፡ ትብል።