Proverbs 28:9 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቲ ንሕጊ ከይሰምዕ እዝኑ ዚመልስ፡ ጸሎቱ እኳ ፍንፉን ኪኸውን እዩ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሕግን ከመስማት ጆሮውን የሚመልስ ጸሎቱ አስጸያፊ ናት። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሕግን ከመስማት ጆሮውን የሚመልስ ጸሎቱ እንኳን ሳይቀር አስጸያፊ ናት። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ህግያ ስሳናፐ ጊደ፥ ባረ ሀይ ዎራ ዛርያ ኡራ ዎሳይ ጾሳ ሸነይያዋ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Higgiyaa sisanaappe giide, bare haytsaa wora zaariyaa uraa woosay S'oossaa sheneyiyaawaa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Wogaa siyanaappe ba hayth wora zaariza asa woosay Xoossa harassees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዎጋ ሲያናፔ ባ ሃይ ዎራ ዛሪዛ ኣሳ ዎሳይ ጾሳ ሃራሴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ህገ ስአናፐ ግድ ባ ሀይ ቱጭያ፥ ኡራ ዎሳይ ጎዳ ስንን እፀትዳባ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Higge si7anaape gidi ba haytha tucciya, uraa woosay Godaa sinthan ixetidaba. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ሕግን ላለመስማት ጆሮውን የሚደፍን፣ ጸሎቱ እንኳ አስጸያፊ ነው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | አንድ ሰው ሕግን ባያከብር ጸሎቱ በእግዚአብሔር ዘንድ አጸያፊ ይሆናል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቲ ንሕጊ ኸይሰምዕ እዝኑ ዝደፍን ሰብ፥ ፀሎቱ ፅዩፍ እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቲ ሕጊ ኸይሰምዕ ኢሉ እዝኑ ዚመልሽ፡ ጸሎቱ እኳ ፍንፋን እዩ። |