Proverbs 28:10 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንጻድቃን ብእኩይ መገዲ ዜስሕት፡ ናብ ጉድጓዱ ይወድቕ። ቅኑዓት ግና ሰናይ ነገር ክውንኑ እዮም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ቅኖችን በክፉ መንገድ የሚያስት፥ እርሱ ወደ ጕድጓዱ ይወድቃል፤ ፍጹማን ግን መልካም ነገርን ይወርሳሉ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ቅኖችን በክፉ መንገድ የሚያስት፥ እርሱ ወደ ጉድጓዱ ይወድቃል፥ ፍጹማን ግን መልካም ነገርን ይወርሳሉ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሱረቱዋ ኢታ ኦግያ ካለያ ኡራይ ባረ ቦኬዳ ኦላን ባረዉ ኩንዳና፤ ሽን ጌሻ አሳይ ሎኦባ ላታና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Suuretuwaa iita ogiyaa kaaletsiyaa uray bare bookkeedda ollaan barew kunddana; shin geeshsha Asay lo"obaa laattana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Suureta iita oge kaaleththiza asi ba bookkida ollan kundana; gido attiin geeshsha asi lo7o miish laattana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሱሬታ ኢታ ኦጌ ካሌዛ ኣሲ ባ ቦኪዳ ኦላን ኩንዳና፤ ጊዶ ኣቲን ጌሻ ኣሲ ሎኦ ሚሽ ላታና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሱረታ ኢታ ኦገን ካለያ ኡራይ ባ ቦክዳ ኦላን ኩንዳና፤ ሽን ጌሻት ሎኦባ ላታና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Suureta iita ogen kaalethiya uray ba bookida ollan kundana; shin geeshshati lo77oba laattana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ቅኖችን በክፉ መንገድ የሚመራ፣ በቈፈረው ጕድጓድ ይገባል፤ ንጹሓን ግን መልካም ነገርን ይወርሳሉ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እውነተኛውን ሰው አግባብቶ ወደ ክፉ መንገድ የሚመራ ባጠመደው ወጥመድ ይያዛል፤ ንጹሕ ሰው ግን የመልካም ሥራውን ዋጋ ያገኛል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቲ ንቕኑዓት ኣጋግዩ ናብ ክፉእ መንገዲ ዝመርሖም፥ ኣብ ጕድጓድ ይወድቕ፤ እቶም ፍፁማን ግና፥ ሰናይ ነገር ክወርሱ እዮም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቲ ንቕኑዓት ኣጋግዩ ናብ እኩይ መገዱ ዜእትዎም፡ ባዕሉ ኣብ ጒድጓድ ይወድቕ፡ እቶም ግጹማት ግና ሰናይ ኪወርሱ እዮም። |