Proverbs 28:10 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንጻድቃን ብእኩይ መገዲ ዜስሕት፡ ናብ ጉድጓዱ ይወድቕ። ቅኑዓት ግና ሰናይ ነገር ክውንኑ እዮም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ቅኖችን በክፉ መንገድ የሚያስት፥ እርሱ ወደ ጕድጓዱ ይወድቃል፤ ፍጹማን ግን መልካም ነገርን ይወርሳሉ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ቅኖችን በክፉ መንገድ የሚያስት፥ እርሱ ወደ ጉድጓዱ ይወድቃል፥ ፍጹማን ግን መልካም ነገርን ይወርሳሉ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሱረቱዋ ኢታ ኦግያ ካለያ ኡራይ ባረ ቦኬዳ ኦላን ባረዉ ኩንዳና፤ ሽን ጌሻ አሳይ ሎኦባ ላታና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Suuretuwaa iita ogiyaa kaaletsiyaa uray bare bookkeedda ollaan barew kunddana; shin geeshsha Asay lo"obaa laattana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Suureta iita oge kaaleththiza asi ba bookkida ollan kundana; gido attiin geeshsha asi lo7o miish laattana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሱሬታ ኢታ ኦጌ ካሌዛ ኣሲ ባ ቦኪዳ ኦላን ኩንዳና፤ ጊዶ ኣቲን ጌሻ ኣሲ ሎኦ ሚሽ ላታና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሱረታ ኢታ ኦገን ካለያ ኡራይ ባ ቦክዳ ኦላን ኩንዳና፤ ሽን ጌሻት ሎኦባ ላታና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Suureta iita ogen kaalethiya uray ba bookida ollan kundana; shin geeshshati lo77oba laattana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ቅኖችን በክፉ መንገድ የሚመራ፣ በቈፈረው ጕድጓድ ይገባል፤ ንጹሓን ግን መልካም ነገርን ይወርሳሉ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እውነተኛውን ሰው አግባብቶ ወደ ክፉ መንገድ የሚመራ ባጠመደው ወጥመድ ይያዛል፤ ንጹሕ ሰው ግን የመልካም ሥራውን ዋጋ ያገኛል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቲ ንቕኑዓት ኣጋግዩ ናብ ክፉእ መንገዲ ዝመርሖም፥ ኣብ ጕድጓድ ይወድቕ፤ እቶም ፍፁማን ግና፥ ሰናይ ነገር ክወርሱ እዮም።
Amharic Tigrinya 2011 እቲ ንቕኑዓት ኣጋግዩ ናብ እኩይ መገዱ ዜእትዎም፡ ባዕሉ ኣብ ጒድጓድ ይወድቕ፡ እቶም ግጹማት ግና ሰናይ ኪወርሱ እዮም።