Proverbs 27:6 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ቍስሊ ዓርኪ እሙን እዩ፤ ስዕመት ጸላኢ ግና መታለሊ እዩ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የወዳጅ ማቍሰል የታመነ ነው፤ የጠላት መሳም ግን የበዛ ነው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የወዳጅ ማቁሰል ለክፉ አይሰጥም፥ የጠላት መሳም ግን የውሸት ነው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሞርኪ ኔና ዳሮ ገደ የርያዋፐ ሲቁ ኔና ደችያዌ ኬካ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Morkkii neena daro gede yeriyaawaappe siik'uu neena dechchiyaawe keeka.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Morkkey nena daroto yeeranaappe siiqoy nena dechchizayssi kiya.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሞርኬይ ኔና ዳሮቶ ዬራናፔ ሲቆይ ኔና ዴቺዛይሲ ኪያ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሞርከይ ነና ታሙ ቶሆ ዬራናፐ ሲቆይ ነና ማዱንፅሰይስ ሎኦ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Morkey nena tammu toho yeeranaape siiqoy nena madunxiseysi lo77o.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ከጠላት ደጋግሞ መሳም ይልቅ፣ የወዳጅ ማቍሰል ይታመናል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 የወዳጅ ማቊሰል ለመልካም ነገር ነው፤ የጠላት መሳም ግን ለጥፋት ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ካብ ብዙሕ ምስዓም ፀላኢ፥ ናይ ፈታዊ ምቝሳል ይሐይሽ።
Amharic Tigrinya 2011 ናይ ፈታዊ ምቚሳል እሙን እዩ፡ ጸላኢ ግና ኣብዚሑ ይስዕም።