Proverbs 27:22 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንሓደ ዓሻ ብመትሓዚ ኣብ መንጎ ስርናይ ናብ መጥሓን እንተ ደፊእካዮ እኳ፡ ዕሽነቱ ግና ካብኡ ኣይኪርሕቕን እዩ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሰነፍን በሙቀጫ ውስጥ ከእህል ጋር በዘነዘና ብትወቅጠው፥ ስንፍናው ከእርሱ አይርቅም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ሰነፍን በሙቀጫ ውስጥ ከእህል ጋር በዘነዘና ብትወቅጠው፥ ሞኝነቱ ከእርሱ አይርቅም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ቦዛ አሳ ካና ኡዱላን የጋደ፥ ኡዱላ ምን ጫድንቶ፥ አፐ ቦዛተይ ክቼና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Booza asaa katsanna udulan yeggaade, udula mitsan c'addintto, aappe boozatetsay kichchenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Eeya as kaththa mala udulan yeggada, udula miththan caddizaakkoka izappe eeyateththi kichchenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኤያ ኣስ ካ ማላ ኡዱላን ዬጋዳ፥ ኡዱላ ሚን ጫዲዛኮካ ኢዛፔ ኤያቴ ኪቼና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ካ ኡዱላን ጫደይሳዳ፥ ኤያ አስ ኡዱላን ጫድያኮካ እያፐ ኤያተይ ክቸና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Kathi udulan caddeysada, eeya asi udulan caddiyakoka iyape eeyatethay kichenna.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ጅልን በሙቀጫ ብትወቅጠው፣ እንደ እህልም በዘነዘና ብታደቅቀው፣ ጅልነቱን ልታስወግድለት አትችልም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እህል በሙቀጫ ውስጥ በዘነዘና እንደሚወቀጥ ሞኝንም ለመሞት እስኪቃረብ ድረስ ብትመታው እንኳ ሞኝነቱን ከእርሱ ማስወገድ አትችልም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንዓሻ ምስ እኽሊ፥ ኣብ መጕእ እንተ እትፈፅሖ እኳ፥ ዕሽነቱ ኣይሓድጎን።
Amharic Tigrinya 2011 ንዓሻ ኣብ ሞጒእ ምስ ጒርዲ ብንኢ እንተ ትጐድኦ እኳ፡ እቲ ዕሽነቱ ኣይምሐደጎን።