Proverbs 27:12 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ለባም ሰብ ክፉእ ይርኢ እሞ ይሓብኦ። እቶም ቀለልቲ ግን ካብዚ ንላዕሊ ይኸዱ እሞ ይቕጽዑ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ብልህ ሰው ክፉን አይቶ ይሸሸጋል፤ አላዋቂዎች ግን አልፈው ይጐዳሉ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ብልህ ሰው ክፉን አይቶ ይሸሸጋል፥ አላዋቂዎች ግን አልፈው ይሄዱና ይጐዳሉ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ጭንጫ አሳይ መቱ ይያ ዎደ በኢደ ቆሰቴ፤ ሽን አኬካይ ፓጬዳ አሳይ ስት ግ ቢደ፥ መቱዋን ገሌ፤ ያቲደ ጉየፐ አዬ አና ያጌ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | C'inc'c'a Asay metuu yiyaa wode be'iide k'osettee; shin akeekay pac'c'eedda Asay sitti gi biide, metuwaan gelee; yaatiide guyyeppe ayee ana yaagee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Cincca asi metoy yiza wode be7idi qotettees; gido attiin akeekay paccida asi meto gars bi gelees; histtidi guyeppe qohettees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጪንጫ ኣሲ ሜቶይ ዪዛ ዎዴ ቤኢዲ ቆቴቴስ፤ ጊዶ ኣቲን ኣኬካይ ፓጪዳ ኣሲ ሜቶ ጋርስ ቢ ጌሌስ፤ ሂስቲዲ ጉዬፔ ቆሄቴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ጭንጫ አስ መቶይ ያ ዎደ በእድ ቆሰቴስ፤ ሽን አኬክ ባይና አስ ብድ መቶን ገሌስ፤ ያትድ ጉየፐ ቂሮቴስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Cinca asi metoy yaa wode be7idi qosetees; shin akeeki bayna asi bidi meton gelees; yaatidi guyepe qiirotees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ጥንቁቅ አደጋን አይቶ ይሸሸጋል፤ ማስተዋል የጐደለው ግን ወደዚያው ይሄዳል፤ ይጐዳልም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ብልኅ ሰው መከራ ሲመጣ አይቶ ይሸሻል፤ ማስተዋል የጐደለው ሰው ግን ሰተት ብሎ ወደ መከራ ከገባ በኋላ እንደገና ይጸጸታል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | መስተውዓሊ ሰብ ክፉእ ሪኡ ይሕባእ፤ ዘየስተውዕል ግና ጠጒጉ ይኣትዎ እሞ ብእኡ ይጕዳእ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣስተውዓሊ ሰብሲ እከይ ይርኢ እሞ ይሕባእ፡ ገርህታት ግና ንቕድሚት ይኸዱ እሞ ብእኡ ይጒድኡ። |