Proverbs 26:3 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | መግረፍቲ ንፈረስ፡ ልጓም ንኣድጊ፡ በትሪ ንሕቖ ዓሻ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አለንጋ ለፈረስ፥ ልጓም ለአህያ፥ በትርም ለሰነፍ ጀርባ ነው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | አለንጋ ለፈረስ፥ ልጓም ለአህያ፥ በትርም ለሞኝ ጀርባ ነው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ፓራዉ ልሱዋ፥ ሀርያዉ ፓጾሩዋ ኮሽያዋዳን፥ ቦዛ ዞክያዉ ዋ ኮሼ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Paraw lissuwaa, hariyaw paas'oruwaa koshshiyaawaadan, boozaa zokkiyaw wad'aa koshshee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Parasi lisso, hares ancafa koshshizayssa mala, eeya zokkozas durqqa koshshees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ፓራሲ ሊሶ፥ ሃሬስ ኣንጫፋ ኮሺዛይሳ ማላ፥ ኤያ ዞኮዛስ ዱርቃ ኮሼስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ፓራስ ልሶ፥ ሀረስ ብፃላ ኮሸይሳዳ ኤያ አሳ ዞኮስ ፃምአ ኮሼስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Paras lisso, hares bixaala koshsheysada eeya zokos xam7a koshshees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ለፈረስ ዐለንጋ፣ ለአህያ መሸበቢያ፣ ለተላላ ጀርባም በትር ይገባዋል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ፈረስን መግረፍ በቅሎንም መለጐም እንደሚያስፈልግ ሁሉ ሰነፍንም መቅጣት ያስፈልጋል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሓለንጊ ንፈረስ፥ ልጓም ንኣድጊ፥ በትሪ ኸዓ ንዝባን ዓሻ እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሓለንጊ ንፈረስ፡ ልጓም ንኣድጊ፡ በትሪ ንዝባን ዓሻ እዩ። |