Proverbs 24:33 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ቍሩብ ተወሳኺ ድቃስ፡ ቍሩብ ድቃስ፡ ቍሩብ ኣእዳው ዓጺፍካ ድቃስ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እንዳይዘልፍህ፥ ሐሰተኛም እንዳትሆን በቃሉ አንዳች አትጨምር።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ጥቂት ትተኛለህ፥ ጥቂትም ታንቀላፋለህ፥ ትተኛም ዘንድ ጥቂት እጅህን ታጥፋለህ፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ትንሽ መተኛት፥ ትንሽ ማንቀላፋት፥ ለማረፍ እጅህን ታጥፋለህ፥
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኔን ጉ ልጵ ጋ፤ ጉ ገምእሻ፤ ነ ኩሽያካ ሺሻደ ጉ ሸምፓ አካ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Neeni guutsaa lip'p'i ga; guutsaa gem"ishsha; ne kushiyaakka shiishshaade guutsaa shemppa akka.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Neni, «Guuththara liphiphi gays; guuththara dhiska ekkays; ne kushezakka shiishshada guuththara shempa ekkays» giikko,
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኔኒ፥ «ጉራ ሊጲጲ ጋይስ፤ ጉራ ስካ ኤካይስ፤ ኔ ኩሼዛካ ሺሻዳ ጉራ ሼምፓ ኤካይስ» ጊኮ፥
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኔኒ ጉ ሊጳ፤ ጉ ስካ፤ ነ ኩሽያ ሺሻዳ ጉ ሸምፓ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Neeni guuthu liipha; guuthu dhiska; ne kushiya shiishada guuthu shempa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “ጥቂት ላንቀላፋ፣ ጥቂት ላሸልብ፣ እጄን አጣጥፌ ጥቂት ልረፍ” ብትል፣
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ብትፈልግ ትንሽ ሸለብ ያድርግህ፤ ጥቂት እንቅልፍም ይውሰድህ፤ እጆችህንም አጣምረህ ለጥቂት ጊዜ ዐረፍ በል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ትኽስ ዝብልን ዝድቅስን፥ ኣእዳዉ ኣጣሚሩ ዝውዕልን ሰብ፥
Amharic Tigrinya 2011 ቅሩብ ድቃስ፡ ቅሩብ ትኽስታ፡ ምእንቲ ኽትዐርፍ ቅሩብ ኣእዳውካ ምምስቓል፡