Proverbs 24:14 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ፍልጠት ጥበብ ንነፍስኻ ከምኡ ኪኸውን እዩ፡ እንተ ረኺብካያ፡ ዓስቢ ይወሃበካ፡ ተስፋኻውን ኣይክትቁረጽን እያ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እንዲሁም ጥበብን በሰውነትህ ተማር፥ ብታገኛት ፍጻሜህ መልካም ይሆናል፥ ተስፋህም አይጠፋም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ጥበብም ለነፍስህ እንዲሁ እንደሚሆን እወቅ፤ ብታገኘውም ፍጻሜህ መልካም ይሆናል፥ ተስፋህም አይጠፋም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ጥበብም ለነፍስህ እንዲሁ እንደሚሆን እወቅ፥ ብታገኘውም ፍጻሜህ መልካም ይሆናል፥ ተስፋህም አይጠፋም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አዳ ኤራተይካ ሄዋ ማላ፤ እ ነ ሸምፖ ማልኦ ግድያዋ ኤራ። ኔን አ ደምያዋ ግዶፐ፥ ስንና ያና ህዶታይ ነዋ፤ ኔን አካና ጋደ ህዶታን ናግያዌካ የና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Aad'd'eeda eratetsaykka hewaa mala; I ne shemppoo mal"o gidiyaawaa era. Neeni Aa demmiyaawaa gidooppe, sintsanna yaana hidootay newaa; neeni akkana gaade hidootan naagiyaawekka d'ayenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Aadho erateththika hessa mala; izi ne shemppos mal7o gididayssa era. Neni izo demmizaa gidikko wonto nees zemppo gidana; ne hidotaykka hada gidenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኣ ኤራቴካ ሄሳ ማላ፤ ኢዚ ኔ ሼምፖስ ማልኦ ጊዲዳይሳ ኤራ። ኔኒ ኢዞ ዴሚዛ ጊዲኮ ዎንቶ ኔስ ዜምፖ ጊዳና፤ ኔ ሂዶታይካ ሃዳ ጊዴና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ጭንጫተካ ሄሳዳ ነ ሸምፑዋስ ማልኦ ግደይሳ ኤራ። ኔኒ እያ ደምያባ ግድኮ፥ ስንራ ያና ኬሀይ ነባ፤ ነ ኡፋይሳይ የና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Cincatethika hessada ne shempuwas mal7o gideysa era. Neeni iya demmiyaba gidiko, sinthara yaana keehay nebaa; ne ufaysay dhayenna.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ጥበብም ለነፍስህ እንደዚሁ ጣፋጭ እንደ ሆነች ዕወቅ፤ ብታገኛት ለነገ አለኝታ ይኖርሃል፤ ተስፋህም ከንቱ አይሆንም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ጥበብም ለነፍስህ መልካም መሆኑን ዕወቅ፤ ጥበብን ብታገኝ የወደፊት ኑሮህ የተቃና ይሆናል፤ ተስፋህም አያቋርጥም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ጥበብውን ንነፍስኻ ኸምኡ ኸም ዝኾነት ፍለጥ፤ እንተ ረኺብካያ ፍፃሜኻ ሰናይ ይኸውን፤ ተስፋኻውን ኣይጠፍእን።
Amharic Tigrinya 2011 ከምኡውን ንነፍስኻ ጥበብ ተመሀር፡ እንተ ረኸብካያስ ጻማ ኣሎ፡ ትጽቢትካውን ኣይኪቚረጽን እዩ።