Proverbs 24:10 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ብመዓልቲ ጸበባ እንተ ደኺምካ፡ ሓይልኻ ሒደት እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በመከራ ቀንና በክፉ ቀን እስኪያልቅ ድረስ ያረክሰዋል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በመከራ ቀን ብትላላ ጉልበትህ ጥቂት ነው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በመከራ ቀን ብትዝል፥ በእርግጥም ጉልበትህ ትንሽ ነው ማለት ነው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኔን መቱዋ ጋላስ ላፎፐ፥ ነ ዎልቃይ ጉ ግያዋ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Neeni metuwaa gallassi laafooppe, ne wolk'k'ay guutsa giyaawaa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Neni meto gallas laafikko, ne wolqqay ay mala guuththee? |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኔኒ ሜቶ ጋላስ ላፊኮ፥ ኔ ዎልቃይ ኣይ ማላ ጉ? |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | መቶ ዎደ ነ ዶልእኮ፥ ነ ዎልቃይ ጉ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Meto wode ne dol7iko, ne wolqay guutha. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በመከራ ጊዜ ፈራ ተባ ካልህ፣ ዐቅምህ ምንኛ ደካማ ነው! |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | መከራ በሚደርስብህ ጊዜ መጽናት የማትችል ከሆንክ ምንም ብርታት የለህም ማለት ነው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ብጊዜ መከራ እንተ ላሕሊሕኻ፥ ሓይልኻ ኽደክም እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ብመዓልቲ መከራ እንተ ተሐለልካ፡ ሓይልኻ ቕሩብ እዩ። |