Proverbs 23:27 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣመንዝራ ዓሚቝ ጐዳጕዲ እያ እሞ። ጓና ሰበይቲ ድማ ጸቢብ ጉድጓድ እያ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አመንዝራ ሴት የተነደለች ማድጋ ናት፥ ሌላዪቱም ሴት የጠበበች ጕድጓድ ናት። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ጋለሞታ ሴት የጠለቀች ዐዘቅት ናትና፥ ሌላይቱም ሴት የጠበበች ጕድጓድ ናትና። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሴተኛ አዳሪ የጠለቀች ዐዘቅት ናትና፥ ዘማዊትም ሴት የጠበበች ጉድጓድ ናትና። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አያዉ ጎፐ፥ ዎሹምያ ምሽራታ ጪሞ ኦላ ማላ፤ ጫራቱዋ ኦይቂያ ማቻታካ ኡንአ ኦላ ማላ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ayaw gooppe, woshumiyaa mishirata c'iimmo ollaa mala; c'aaratuwaa oyk'k'iyaa machchatakka un"a ollaa mala. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ays giikko layma maccassaya ciimma olla mala; laggeththo machcha xunththa olla mala. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኣይስ ጊኮ ላይማ ማጫሳያ ጪማ ኦላ ማላ፤ ላጌ ማቻ ጹን ኦላ ማላ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ላይማ ማጫስ ጪሞ ሃ መላ፤ ላገ ማጫስ ፁን ኦላ መላ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Layma maccasi ciimmo haatha mela; laggetho maccasi xuntha olla mela. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ዘልዛላ ሚስት ጠባብ ጕድጓድ፣ አመንዝራም ሴት ዐዘቅት ናትና፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ሴትኛ ዐዳሪዎችና ባለጌ ሴቶች እንደ ጒድጓድ ወጥመድ ወደ ሞት የሚያደርሱ ናቸው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣመንዝራ ሰበይቲ ዓሚቝ ዓዘቕቲ እያ፤ ዘማዊት ሰበይቲ ድማ ፀባብ ጕድጓድ እያ፤ |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣመንዝራስ ዓሚቚ ዓዘቕቲ እያ፡ ሰበይቲ ኻልእ ጸቢብ ጒድጓድ እያ። |