Proverbs 21:24 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ትዕቢተኛን ትዕቢተኛን መላገጺ፡ ብትዕቢተኛ ቍጥዓ ዚገጥም ስሙ እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የችኩል፥ የነዝናዛና የነገረኛ ሰው ስሙ ቸነፈር ነው፥ ክፉን የሚያስብም ኃጥእ ነው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ኵሩና ተጓዳጅ ሰው ፌዘኛ ይባላል፤ እርሱም በትዕቢት ቍጣ ያደርጋል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ኩሩና ተጓዳጅ ሰው ፌዘኛ ይባላል፥ እርሱም በትዕቢት ቁጣ ያደርጋል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኦቶረትያነ አይያ አሳይ ቅሊጭያዋ ጌተቴ፤ እ ኦቶራንቻ ግዴዳ ድራዉ፥ አሳዉ ቆፐና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Otorettiyaanne ayyiyaa Asay k'iliic'iyaawaa geetettee; I otoranchcha gideedda diraw, asaw k'oppenna. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Otoranchchaynne hallaca asi qidhanchcha geetettees; izi otoro hano hanees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኦቶራንቻይኔ ሃላጫ ኣሲ ቂንቻ ጌቴቴስ፤ ኢዚ ኦቶሮ ሃኖ ሃኔስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኦቶረይነ ጬቀተይ ቀልቅስያ አስ፤ እ ኦቶራንቾ ግድዳ ግሾ አሳስ ቆፐና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Otoreynne ceeqetey qelqisiya asi; I otorancho gidida gisho asas qopenna. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ትዕቢተኛና ኵሩ ሰው “ፌዘኛ” ይባላል፤ በጠባዩም እብሪተኛ ነው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ትዕቢተኛና ትምክሕተኛ ሰው ፌዘኛ ነው፤ ድርጊቱም በትዕቢት የተሞላ ነው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ዕቡይን ምኩሕን ሰብ “መላገፂ” እዩ ስሙ፤ ንሱ ብትዕቢት ቍጥዓ ይገብር። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ዕቡይን ኲሩዕን ሰብ መላገጹ እዩ ስሙ፡ ንሱ ብናይ ትዕቢት ቊጥዓ ይገብር። |