Proverbs 21:20 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ መሕደሪ ለባማት ዚብሃግ መዝገብን ዘይቲን ኣሎ። ዓሻ ግና የሕልፎ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የተወደደ መዝገብ በጠቢባን አፍ ያርፋል፤ አላዋቂዎች ግን ያጡታል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የከበረ መዝገብና ዘይት በጠቢብ ሰው ቤት ይኖራል። አእምሮ የሌለው ሰው ግን ይውጠዋል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የከበረ መዝገብና ዘይት በጠቢብ ሰው ቤት ይኖራል፥ አእምሮ የሌለው ሰው ግን ያሟጥጠዋል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ዎዛናማ ኡራ ሶን ማልኦ ቁማይነ ኦይሳይ ምንጀቴ፤ ሽን ቦዛ አሳይ ባረዉ ደእያዋ ኡባ ም ድጌ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Wozanaama uraa son mal"o k'umaynne oyssay minjjettee; shin booza Asay barew de'iyaawaa ubbaa mi diggee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Wozinama asa soon mal7o qumaynne zaytey dagatti dees; gido attiin eeya asi baas dizayssa, bayndaa ubbaa dippi histti mees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዎዚናማ ኣሳ ሶን ማልኦ ቁማይኔ ዛይቴይ ዳጋቲ ዴስ፤ ጊዶ ኣቲን ኤያ ኣሲ ባስ ዲዛይሳ፥ ባይንዳ ኡባ ዲፒ ሂስቲ ሜስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ዎዛናማ ኡራ ሶን ማልኦ ቁምነ ኦይስ ምንጀቴስ፤ ሽን ኤያ አስ ደእያባ ኡባ ምድጌስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Wozanaama uraa son mal7o quminne oysi minjettees; shin eeya asi de7iyaba ubbaa midigees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በጠቢብ ቤት ምርጥ ምግብና ዘይት ተከማችቶ ይገኛል፤ ተላላ ሰው ግን ያለ የሌለውን ያሟጥጣል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ብልኅ ሰው ብዙ ሀብትና ውድ ነገሮችን በቤቱ ያከማቻል፤ ማስተዋል የጐደለው ሰው ግን ያለውን ሁሉ ያባክናል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣብ ቤት ለባም ክቡር መዝገብን ዘይትን ኣሎ፤ ዓሻ ሰብ ግና ይውሕጦ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣብ ቤት ጥበበኛ ኽቡር መዝገብን ዘይትን ኣሎ፡ ዓሻ ግና ይውሕጦ። |