Proverbs 21:13 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እቲ ንኣውያት ድኻ ኣእዛኑ ዚዓጽዎ፡ ንሱ ባዕሉ ኺጭድር እዩ፣ ግናኸ ኣይኪስማዕን እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ድሃን እንዳይሰማ ጆሮውን የሚደፍን ሰው፥ እርሱ ራሱ ይጣራል፥ የሚሰማውም የለም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የድሀውን ጩኸት እንዳይሰማ ጆሮውን የሚደፍን ሰው፥ እርሱ ራሱ ይጮኻል አይሰማለትምም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የድሀውን ጩኸት እንዳይሰማ ጆሮውን የሚደፍን ሰው፥ እርሱ ራሱ ይጮኻል አይሰማለትምም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ህዬሳ ዋሱዋ ስሳናፐ ጊደ፥ ባረ ሀይ ቱጭያ ኡራይ፥ እካ ዋሳና፤ አልያዌ ያና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hiyyeesaa waasuwaa sisanaappe giide, bare haytsaa tuc'c'iyaa uray, ikka waassana; alliyaawe d'ayana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Manqo waaso siyanaappe giidi ba hayth tucciko izikka waassiza wode alliza asi dhayana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ማንቆ ዋሶ ሲያናፔ ጊዲ ባ ሃይ ቱጪኮ ኢዚካ ዋሲዛ ዎዴ ኣሊዛ ኣሲ ያና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ማንቆታ ዋሱዋ ስአናፐ ግድ፥ ባ ሀይ ቱጭያ ኡራይ፥ እካ ዋሳና፤ እ ዋስን አልያ አስ ያና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Manqota waasuwa si7anaape gidi, ba haythaa tucciya uray, ika waassana; I waassin alliya asi dhayana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ሰው የድኾችን ጩኸት ላለመስማት ጆሮውን ቢዘጋ፣ እርሱም ይጮኻል፤ መልስም አያገኝም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 የድኾችን ጩኸት ለመስማት ፈቃደኛ ያልሆነ ሰው እርሱም ተቸግሮ በሚጮኽበት ጊዜ የሚረዳው አያገኝም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቲ ኣውያት ድኻ ኸይሰምዕ ኢሉ እዝኑ ዝደፍን፥ ንሱ ባዕሉ የእዊ፥ ዝሰምዖ ግና የለን።
Amharic Tigrinya 2011 እቲ ንጥርዓን ድኻ ኸይሰማዕ ኢሉ እዝኑ ዚዐጹ፡ ንሱውን ይጠርዕ እሞ ምላሽ ኣይረክብን።