Proverbs 20:16 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ነቲ ጓና ዋሕስ ዝዀነ ክዳኑ ውሰድ፣ ኣብ ክንዲ ጓና ሰበይቲ ድማ ካብኡ መብጽዓ ውሰድ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ለማያውቀው ከተዋሰ ሰው ልብሱን ውሰድ፥ ለእንግዳ የተዋሰውንም እርሱን አግተው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ለማያውቀው ከተዋሰ ሰው ልብሱን ውሰድ፥ ለእንግዳ የተዋሰውንም እርሱን አግተው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ለማያውቀው ከተዋሰ ሰው ልብሱን ውሰድ፥ ለእንግዳ የተዋሰውንም እርሱን አግተው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኤረና አሳዉ ዋስያ ገልያ ኡራ ማዩዋ ቃር አክተ፤ እማ አሳዉ ዋስያ ገልያ ኡራ ማዩዋ ኦይቂተ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Erenna asaw waasiyaa geliyaa uraa mayuwaa k'aari akkite; imatsaa asaw waasiyaa geliyaa uraa mayuwaa oyk'k'ite. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Erontta asas waase geliza asa may7o qaari ekkite; hawusha maccassas waase geliza as oykkite. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኤሮንታ ኣሳስ ዋሴ ጌሊዛ ኣሳ ማይኦ ቃሪ ኤኪቴ፤ ሃዉሻ ማጫሳስ ዋሴ ጌሊዛ ኣስ ኦይኪቴ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኤሮና አሳስ ዋሰ ገልያ ኡራ ማኡዋ ቃር ኤክተ፤ እማ አሳስ ዋሰ ገልያ ኡራ ማኦ ኦይክተ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Eronna asas waase geliya uraa ma7uwa qaari ekite; imatha asas waase geliya uraa ma7o oykite. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ለማይታወቅ ሰው ዋስ የሆነውን ልብሱን ግፈፈው፤ ለዘልዛላ ሴት የተዋሰውን በቃሉ ያዘው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ማንም ሰው ለእንግዳ ሰው ከተዋሰ፥ ልብሱን ውሰድ፤ ለማይታወቀው ሰው መያዣ እንዲሆን አንተ ዘንድ አስቀምጠው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንዘይፈልጦ ንዝተውሓሰ ሰብ፥ ክዳኑ ውሰድ፤ ክንዲ እቲ ዘይፈልጦውን ንእኡ ዕገቶ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ነቲ ንጓና እተዋሕሰ ኽዳኑ ውሰደሉ፡ ኣብ ክንዲ እቶም ጓኖትሲ ታሕዚ ኻብኡ ውሰድ። |