Proverbs 19:24 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሰንከል ኢዱ ኣብ ሕቝፉ የእቱ እሞ፡ ናብ ኣፉ እኳ ኣይመልሳን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ታካች ሰው እጁን በብብቱ ይሸሽጋል፥ ወደ አፉ ስንኳ አይመልሳትም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ታካች ሰው እጁን በወጭቱ ያጠልቃታል፥ ወደ አፉ ስንኳ አይመልሳትም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ታካች ሰው እጁን በወጭቱ ያጠልቃታል፥ ወደ አፉ ስንኳ አይመልሳትም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year እት እት አሳይ ዳሮ አዛላ፤ ዎጽያን ቱሼዳ ሶሉዋካ ፑደ ባራናዉ ዋየቴ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Itti itti Asay daro azalla; wos'iyaan tusheedda sooluwaakka pude baaranaw waayettee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Azallay ba kushe maaddan yeddees; gido attiin pude ba doonan zaaranawu waayettees.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኣዛላይ ባ ኩሼ ማዳን ዬዴስ፤ ጊዶ ኣቲን ፑዴ ባ ዶናን ዛራናዉ ዋዬቴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) እስ እስ አስ ዳሮ አዛላ፤ ሀር አቶሽን ዎፀን ቱሽክዳ ኡይ ፑደ ባራናዉ ዋየቴስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Issi issi asi daro azalla; hari attoshin woxen tushkida uythaa pude baaranaw waayetees.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ሰነፍ እጁን ከወጭቱ ያጠልቃል፤ ወደ አፉ ግን መመለስ እንኳ ይሳነዋል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 አንዳንድ ሰዎች በጣም ሰነፎች ናቸው፤ ሌላው ቀርቶ በወጥ ያጠቀሱትን እንጀራ መጒረስ ይታክታቸዋል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሃካይ ንኢዱ ናብ ፃሕሊ የእትዋ፤ ግናኸ ናብ ኣፉ እኳ ኣይመልሳን።
Amharic Tigrinya 2011 ሃካይ ንኢዱ ናብ ጻሕሊ የእትዋ፡ ግናኸ ናብ ኣፉ እኳ ኣይመልሳን።