Proverbs 19:16 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቲ ትእዛዝ ዝሕሉ ንነፍሱ ይሕልዋ። እቲ ንመገዱ ዝንዕቕ ግና ክመውት እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ትእዛዛትን የሚጠብቅ ነፍሱን ይጠብቃል፤ መንገዶቹን የሚያቃልል ግን ይጠፋል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ትእዛዝን የሚጠብቅ ነፍሱን ይጠብቃል፤ መንገዱን ቸል የሚል ግን ይጠፋል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ትእዛዝን የሚጠብቅ ነፍሱን ይጠብቃል፥ መንገዱን ቸል የሚል ግን ይጠፋል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አዛዙዋ ናጊደ ኦያ አሳይ፥ ባረ ሸምፑዋ ናጌ፤ ሽን ሸነኮ ግያ አሳይ ሀይቄ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Azazuwaa naagiide ootsiyaa asay, bare shemppuwaa naagee; shin sheneko giyaa Asay hayk'k'ee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Azazo naagizay ba shemppo naagees; gido attiin izo ixxizaadey hayqqees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኣዛዞ ናጊዛይ ባ ሼምፖ ናጌስ፤ ጊዶ ኣቲን ኢዞ ኢጺዛዴይ ሃይቄስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኪታ ናግያ አስ ባ ሸምፑዋ ናጌስ፤ ሽን ቀል ግያ አስ ሀይቄስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Kiita naagiya asi ba shempuwa naagees; shin qelli giya asi hayqees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ትእዛዞችን የሚያከብር ሕይወቱን ይጠብቃል፤ መንገዱን የሚንቅ ግን ይሞታል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ትእዛዝን የሚጠብቅ በሕይወት ይኖራል፤ የእግዚአብሔርን ቃል የሚንቅ ግን ይጠፋል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ትእዛዝ ዝሕሉ ንነፍሱ ይሕሉ፤ መንገዱ ሸለል ዝብል ከዓ ይመውት። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ትእዛዝ ዚሕሉ ነፍሱ ይሕሉ፡ መገዱ ሸለል ዚብል ግና ይመውት። |