Proverbs 18:2 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ዓሻ ልቡ ንርእሱ ምእንቲ ኺፈልጥ እምበር፡ ኣብ ኣእምሮኡ ባህታ የብሉን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የዕውቀት ድሃ ጥበብን አይወድድም፤ ነገር ግን ስንፍና ይገዛዋል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሰነፍ የጥበብን ነገር አይወድድም፤ በልቡ ያለውን ሁሉ መግለጥ ብቻ ይወድዳል እንጂ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ሰነፍ የጥበብን ነገር አይወድድም፥ በልቡ ያለውን ሁሉ መግለጥ ብቻ ይወድዳል እንጂ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ቦዛይ ባረ ቆፋ ቆንጭሳናዋ ጻላላ ዶስያዋፐ አትና፥ ሀራ አሳፐ ኤራ አካናዉ ዶሰና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Boozay bare k'ofaa k'onc'c'issanawaa s'alala dosiyaawaappe attina, hara asaappe era akkanaw dosenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Eeyay ba qofa qonccisanaaro xalla dosees; gido attiin hara asappe era ekkanaas dosenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኤያይ ባ ቆፋ ቆንጪሳናሮ ጻላ ዶሴስ፤ ጊዶ ኣቲን ሃራ ኣሳፔ ኤራ ኤካናስ ዶሴና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኤያ አስ ባ ቆፋ ፃላላ ቆንጭሳናዉ ዶሴስ፤ ሀራ አሳፐ ኤራ ኤካናዉ ዶሰና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Eeya asi ba qofaa xalaala qoncisanaw dosees; hara asape era ekanaw dosenna.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ተላላ ከማስተዋል ርካታን አያገኝም፤ የራሱን ሐሳብ በመግለጥ ግን ደስ ይለዋል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ሞኝ የራሱን አስተያየት ብቻ መግለጥ ይፈልጋል እንጂ ዕውቀትን ከሌላ ሰው መገብየት ደስ አያሰኘውም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሰነፍ ነቲ ኣብ ልቡ ዘሎ ደኣ ኽገልፅ ይፈቱ እምበር፥ ክፈልጥ ኢሉ ኣይፅዕርን እዩ።
Amharic Tigrinya 2011 ዓሻ ነቲ ኣብ ልቡ ዘሎ ኺገልጾ እምበር፡ ምስትውዓል ኣይፈቱን እዩ።