Proverbs 17:28 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ዓሻ እኳ ስቕ እንተ በለ፡ ከም ለባም ይቑጸር። ከናፍሩ ዝዓጸወ ድማ ከም ኣእምሮኣዊ ሰብ ይቑጸር።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) አላዋቂ ጥበብን ቢጠይቅ ጥበብ ይሆነዋል፤ ዝም የሚል ሰውም ጥበበኛን ይመስላል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሰነፍ ዝም ቢል ጠቢብ ሆኖ ይቈጠራል፥ ከንፈሩንም የሚቈልፍ። ባለ አእምሮ ነው ይባላል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ሰነፍ ዝም ቢል ጠቢብ ሆኖ ይቈጠራል፥ ከንፈሩንም የሚቈልፍ፦ ባለ አእምሮ ነው ይባላል።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ቦዛ ኡራይ ጮኡ ጎፐነ ባረ ዶና ባሮፐ፥ ኤራንቻ ማላቴ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Booza uray c'o"u gooppenne bare doonaa barooppe, eranchcha malatee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Eeya asi co7u giikko aadho eranchcha misatees; ba doonakka shiishshi oykkiko akeekanchcha misatees.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኤያ ኣሲ ጮኡ ጊኮ ኣ ኤራንቻ ሚሳቴስ፤ ባ ዶናካ ሺሺ ኦይኪኮ ኣኬካንቻ ሚሳቴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኤያ አስ ስእ ጊኮ ጭንጫ ዳኔስ፤ ባ ዶና ዶዮና እፅኮ ኤራንቾ ዳኔስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Eeya asi si77i giiko cinca daanees; ba doona dooyonna ixiko erancho daanees.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) አላዋቂ እንኳ ዝም ቢል ጠቢብ፣ አንደበቱንም ቢገዛ አስተዋይ ይመስላል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ሞኝ ዝም ሲል ጥበበኛ ይመስላል፤ ምንም ሳይናገር ቢቀር እንደ ብልኅ ይቈጠራል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሰነፍ ስቕ እንተበለ ለባም ይመስል፤ ከንፈሩ ዝቝልፍውን፥ በዓል ፍልጠት እዩ ይበሃል።
Amharic Tigrinya 2011 ዓሻ እኳ ስቕ እንተ በለስ፡ ጥበበኛ መሲሉ ይርኤ፡ ከናፍሩ ዚዐጹ ኣእምሮኛ ይበሀል።