Proverbs 14:28 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ብብዝሒ ህዝቢ ክብሪ ንጉስ እዩ፣ ኣብ ስእነት ህዝቢ ግና ጥፍኣት መስፍን እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የንጉሥ ክብር በሕዝብ ብዛት ነው፤ የገዥ ውድቀት ግን በሕዝብ ማነስ ነው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የንጉሥ ክብር በሕዝብ ብዛት ነው፤ በሰው ጥቂትነት ግን የገዥ ጥፋት አለ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የንጉሥ ክብር በሕዝብ ብዛት ነው፥ በሰው ጥቂትነት ግን የገዥ ጥፋት አለ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ካትያ ግታተይ እ ሞድያ አሳ ጮራተና፤ ሽን እ ሞድያ አሳይ ዮፐ፥ እካ ፓና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Kaatiyaa gitatetsay I mooddiyaa asaa c'oratetsaana; shin I mooddiyaa Asay d'ayooppe, ikka patsenna. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Dere corateththay kawos bonchcho; dere guuththateththi kawos bash gidees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዴሬ ጮራቴይ ካዎስ ቦንቾ፤ ዴሬ ጉቴ ካዎስ ባሽ ጊዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ካዎ ግታተ እ ሃርያ አሳ ዳሮተና፤ ሽን ሃረትያ አስ ይኮ እካ ፓና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Kawo gitatethi I haariya asaa darotethaana; shin haaretiya asi dhayiko ika pathenna. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የሕዝብ ብዛት የንጉሥ ክብር ሲሆን፣ የዜጎች ማነስ ግን ለገዥ መጥፊያው ነው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የንጉሥ ታላቅነት የሚለካው በሚያስተዳድራቸው ሕዝብ ብዛት ነው፤ የሚገዛው ሕዝብ ከሌለው ግን ለንጉሡ ጥፋት ነው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ክብሪ ንጉስ ኣብ ብዝሒ ህዝቢ እዩ፤ ምውሓድ ህዝቢ ግና ጥፍኣት ገዛኢ እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ምብዛሕ ህዝቢ ኽብሪ ንጉስ እዩ፡ ምውሓድ ህዝቢ ግና ጥፍኣት መስፍን እዩ። |