Proverbs 14:18 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ለባማት ዕሽነት ይወርሱ፡ ለባማት ግና ብፍልጠት ኣኽሊል ይኽደኑ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አላዋቂዎች ሰዎች ክፋትን ይካፈላሉ፤ ዐዋቂዎች ሰዎች ግን ማስተዋልን ፈጥነው ይይዟታል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አላዋቂዎች ሰዎች ስንፍናን ይወርሳሉ፤ ብልሆች ግን እውቀትን እንደ ዘውድ ይጭናሉ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | አላዋቂዎች ሰዎች ስንፍናን ይወርሳሉ፥ ብልሆች ግን እውቀትን እንደ ዘውድ ይጭናሉ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ቦዛቱ ባረንቱ ቦዛተ ጋትያ አኪኖ፤ ሽን ጭንጫቱ ኤራተ ካላቻዳን ዎናዋንታ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Boozatuu barenttu boozatetsaa gatiyaa akkiino; shin c'inc'c'atuu eratetsaa kallachchaadan wotsanawantta. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Wozina paceti eeyateth laattana; akeekanchchati gidikko erateth kallachcha mala goxxana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዎዚና ፓጬቲ ኤያቴ ላታና፤ ኣኬካንቻቲ ጊዲኮ ኤራቴ ካላቻ ማላ ጎጻና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | አኬክ ባይና አስ ባ ኤያተ ጋትያ ኤኮሶና፤ ሽን ጭንጫ አስ ኤራተ ካላቻዳ ጎፆሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Akeeki bayna asi ba eeyatetha gatiya ekoosona; shin cinca asi eratethi kallachada goxoosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ብስለት የሌላቸው ተላላነትን ይወርሳሉ፤ አስተዋዮች ግን ዕውቀትን እንደ ዘውድ ይጭናሉ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | አላዋቂዎች የስንፍናቸውን ዋጋ ይቀበላሉ፤ ብልኆች ግን ዕውቀትን እንደ አክሊል ይቀዳጃሉ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ደናቝር ዕሽነት ይወርሱ፤ ለባማት ግና ዘውዲ ፍልጠት ይደፍኡ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቶም ደናቚርቲ ዕሽነት ይርስተዩ፡ ለባማት ግና ፍልጠት ዘውዶም እዩ። |