Proverbs 14:16 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ለባም ካብ ክፉእ ይፈርህን ይርሕቕን፣ ዓሻ ግና ይቝጣዕን ይተኣማመንን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ብልህ ሰው ፈርቶ ከክፉ ይሸሻል፤ አላዋቂ ግን ራሱን ተማምኖ ከኃጥኣን ጋር አንድ ይሆናል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ጠቢብ ሰው ይፈራል ከክፉም ይሸሻል፤ ሰነፍ ግን ራሱን ታምኖ ይኰራል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ጠቢብ ሰው ይፈራል ከክፉም ይሸሻል፥ ሰነፍ ግን ራሱን ታምኖ ይኰራል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አዳ ኤራንቻ አሳይ መና ጎዳ ያዬ፤ ኢታፐካ ሃኬ፤ ሽን ቦዛይ አላለ ጌናነ ኤሌሌ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Aad'd'eeda eranchcha asay Med'inaa Godaa yayyee; iitaappekka haakkee; shin boozay alaalle geenanne elleellee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Aadho eranchchay GODAAS yayyeessinne saatti tanggees; iitappeka haakkees; eeyay gidikko wuday baynda bichcharees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኣ ኤራንቻይ ጎዳስ ያዬሲኔ ሳቲ ታንጌስ፤ ኢታፔካ ሃኬስ፤ ኤያይ ጊዲኮ ዉዳይ ባይንዳ ቢቻሬስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ጭንጫ አስ ጎዳ ያዬስ፤ ኢታፐ ሃኬስ፤ ሽን ኤያ አስ ኤሶተስነ ኢታፐ ናገተና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Cinca asi Godaa yayyees; iitape haakees; shin eeya asi eesotesinne iitape naagetenna. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ጠቢብ ሰው ጥንቁቅ ነው፤ ከክፉም ይርቃል፤ ተላላ ግን ችኵልና ደንታ ቢስ ነው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ብልኆች እግዚአብሔርን ስለሚፈሩ ከክፉ ነገር ለመራቅ ይጠነቀቃሉ፤ ሞኞች ግን ከአደጋ የማይጠነቀቁ ችኲሎች ናቸው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ለባም ሰብ ይፈርሕ፤ ካብ ክፉእ ድማ ይርሕቕ፤ ሰነፍ ግና ደፋርን ኣማኒ ርእሱን እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ጠቢብ ይፈርህ ካብ እከይ ድማ ይርሕቕ፡ ዓሻ ግና ደፋርን ኣማኒ ርእሱን እዩ። |