Proverbs 14:10 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ልቢ ምረት ገዛእ ርእሱ ይፈልጥ እዩ። ጓና ድማ ምስ ሓጐሱ ኣይሓዋውስን እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የዐዋቂ ሰው ልብ ለሰውነቱ ኀዘን ነው፤ ደስ ባለውም ጊዜ ከጥል ጋር ግንኙነት የለውም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የራሱን ኀዘን ልብ ያውቃል፤ ከደስታውም ጋር ሌላ ሰው አይገናኝም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የራሱን ኀዘን ልብ ያውቃል፥ ከደስታውም ጋር ሌላ ሰው አይገናኝም። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ባረ ዎዛና ካዩዋ እዛዉ ኤሬ፤ አ ናሸቻካ ኦንነ አናና ኮጸና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Bare wozanaa kayyuwaa izaawu eree; Aa nashechchaakka ooninne aanana kos's'enna. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Issoy issoy ba wozinan diza ceece erees; iza ufayssaa oonikka izara koxxenna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢሶይ ኢሶይ ባ ዎዚናን ዲዛ ጬጬ ኤሬስ፤ ኢዛ ኡፋይሳ ኦኒካ ኢዛራ ኮጼና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እስ እስ ዎዛን ባ አዛኑዋ ኤሬስ፤ እያ ኡፋይሳ ኦንካ እያራ ኮፀና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Issi issi wozani ba azzanuwa erees; iya ufaysa oonika iyara koxenna. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እያንዳንዱ ልብ የራሱን መራራ ሐዘን ያውቃል፤ ደስታውንም ማንም ሊጋራው አይችልም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ደስታህም ሆነ ሐዘንህ የራስህ ነው፤ ማንም የሚካፈልህ የለም። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ልቢ ንምረቱ ባዕሉ ይፈልጦ፤ ኣብ ሓጐሱ ኸዓ ኻልእ ኣይሕወስን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ልቢ ንምረቱ ባዕሉ ይፈልጦ፡ ኣብ ሓጐሱ ኸኣ ጓና ኣይሕወሰን። |