Proverbs 12:25 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ ልቢ ሰብ ዘሎ ኽብደት የሰግዶ፡ ሰናይ ቃል ግና የሐጕሶ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የሚያስደነግጥ ቃል የጻድቅ ሰው ልቡናን ያውካል፤ መልካም ቃል ግን ደስ ያሰኘዋል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሰውን የልቡ ኀዘን ያዋርደዋል፤ መልካም ቃል ግን ደስ ያሰኘዋል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሰውን የልቡ ኀዘን ያዋርደዋል፥ መልካም ቃል ግን ደስ ያሰኘዋል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ህርግያዌ አሳ ናሸቻ ድጌ፤ ሽን ሎኦተና ደእያ ሃሳያይ አ ናሸቼ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hirggiyaawe asaa nashshechchaa diggee; shin lo"otetsaanna de'iyaa haasayay Aa nashechchee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hirgan kumida wozinay as ceecen yeggees; shongara diza haasayay gidikko ufayssees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሂርጋን ኩሚዳ ዎዚናይ ኣስ ጬጬን ዬጌስ፤ ሾንጋራ ዲዛ ሃሳያይ ጊዲኮ ኡፋይሴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኡንአን ኩምዳ ዎዛን አዛኖ ኤሄስ፤ ሽን ኬሀ ኦድ እያ ኡፋይሴስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Un7an kumida wozani azzano ehees; shin keeha odi iya ufaysees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ሥጉ ልብ ሰውን በሐዘን ይወጥራል፤ መልካም ቃል ግን ደስ ያሰኘዋል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በሐሳብ መጨነቅ ሐዘንን ያመጣል፤ በጎ ንግግር ግን ያስደስታል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንሰብ ኣብ ልቡ ዘሎ ሓዘን የዋርዶ፤ ሰናይ ቃል ግና የሐጕሶ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቲ ኣብ ልቢ ሰብ ዝሐደረ ጓሂ ንእኡ ይጸቕጦ፡ ሰናይ ቃል ግና ባህ የብሎ። |