Proverbs 11:21 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እኩያት ኢድ ንኢድ ተተሓሒዞም እኳ እንተ ዀኑ፡ ዘርኢ ጻድቃን ግና ይድሕን እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በሐሰት እጅን በእጅ የሚመታ አይድንም፤ ጽድቅን የሚዘራ ግን የታመነ ዋጋን ያገኛል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ክፉ ሰው እጅ በእጅ ሳይቀጣ አይቀርም፤ የጻድቃን ዘር ግን ይድናል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ክፉ ሰው በእርግጠኛነት ሳይቀጣ አይቀርም፥ የጻድቃን ዘር ግን ይድናል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኢታ አሳይ ሙረተናን አተና፤ ሽን ጽሎቱ አታናዋንታ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Iita Asay murettenan attena; shin s'illotuu attanawantta. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Iita asi qaxxayettontta attenna; gido attiin xilloti qaxxayettettenna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢታ ኣሲ ቃጻዬቶንታ ኣቴና፤ ጊዶ ኣቲን ጺሎቲ ቃጻዬቴቴና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኢታ አስ ሴረቶና አተና፤ ሽን ፅሎታ ኮቻይ አታና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Iita asi seerettonna attenna; shin xillota kochay attana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ክፉ ሳይቀጣ እንደማይቀር ዕወቅ፣ ጻድቃን ግን በነጻ ይሄዳሉ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በእርግጥ ክፉ ሰዎች መቀጣታቸው የማይቀር ነው፤ ደጎች ግን ይድናሉ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ክፉእ ሰብ ኢድ ብኢድ እንተይተቐፅዐ ኣይተርፍን፤ ዘርኢ ፃድቃን ግና ይድሕን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኢድ ንኢድ፡ እቲ ሕሱም ከይተቐጽዔ ኣይተርፍን፡ ዘርኢ ጻድቃን ግና ኬምልጡ እዮም። |