Proverbs 10:31 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣፍ ጻድቕ ጥበብ የውጽእ፣ ግጉይ መልሓስ ግና ኪቝረጽ እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የጻድቅ አፍ ጥበብን ይናገራል፤ የዐመፀኛ ምላስ ግን ይጠፋል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የጻድቅ አፍ ጥበብን ይናገራል፤ ጠማማ ምላስ ግን ትቈረጣለች።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የጻድቅ አፍ ጥበብን ይናገራል፥ የመጥመም ምላስ ግን ትቈረጣለች።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ጽሎ አሳይ አዳ ኤራተ ሃሳዬ፤ ሽን ጌላባ ሃሳይያ እንጻርሳይ ቃንጸታና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) S'illo Asay aad'd'eeda eratetsaa haasayee; shin geellabaa haasayiyaa ins's'arssay k'ans's'ettana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Xillota doonay aadho erateth haasayees; geellata inxarsi gidikko qanxxettana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጺሎታ ዶናይ ኣ ኤራቴ ሃሳዬስ፤ ጌላታ ኢንጻርሲ ጊዲኮ ቃንጼታና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ፅሎ አስ ጭንጫተን ኦዴስ፤ ሽን ጌላባ ኦደትያ እንፃርስ ቃንፀታና
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Xillo asi cincatethan odees; shin geellaba odetiya inxarsi qanxetana
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) የጻድቃን አንደበት ጥበብን ያፈልቃል፤ ጠማማ ምላስ ግን ትቈረጣለች።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ደጋግ ሰዎች ጥበብን ይናገራሉ፤ ጠማማ ነገር የምትናገር ምላስ ግን ትቈረጣለች።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣፍ ፃድቕ ጥበብ ይዛረብ፤ ቀይናን መልሓስ ግና ትቝረፅ።
Amharic Tigrinya 2011 ኣፍ ጻድቕ ጥበብ የውጽእ፡ ልግመኛ ልሳን ግና ትቚረጽ።