Philippians 4:7 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቲ ኻብ ኵሉ ኣእምሮ ዚሓልፍ ሰላም ኣምላኽ ከኣ፡ ንልብኹምን ንኣእምሮኹምን ብክርስቶስ የሱስ ኪሕልዎ እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ሁሉ የሚገኝባት፥ ከልቡናና ከአሳብ ሁሉ በላይ የምትሆን የእግዚአብሔር ሰላም በኢየሱስ ክርስቶስ ልባችሁንና አሳባችሁን ታጽናው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አእምሮንም ሁሉ የሚያልፍ የእግዚአብሔር ሰላም ልባችሁንና አሳባችሁን በክርስቶስ ኢየሱስ ይጠብቃል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ከሰውም ማስተዋል ሁሉ በላይ የሆነው የእግዚአብሔር ሰላም ልባችሁንና አሳባችሁን በክርስቶስ ኢየሱስ ይጠብቃል። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ቃሲ ኣሳ ኤራቴꬃ ኡባፔ ኣꬊያ ፆሳ ሳሮቴꬃይ ሂንቴንቱ ዎዛናኔ ሂንቴንቱ ቆፋ ጎዳ ዬሱሲ ኪሪስቶሳ ባጋና ናጋና። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ቃይ አሳ ኤራተ ኡባፐ አያ ጾሳ ሳሮተይ ህንተንቱ ዎዛናነ ህንተንቱ ቆፋ ጎዳ የሱስ ክርስቶሳ ባጋና ናጋና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | K'ay asaa eratetsaa ubbaappe aad'd'iyaa S'oossaa sarotetsay hinttenttu wozanaanne hinttenttu k'ofaa Godaa Yesuusi Kiristtoosa baggana naagana. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Qassi asaa eratethaa ubbaappe aadhdhiyaa Xoossaa sarotethay hinttenttu wozanaanne hinttenttu qofaa Godaa Yesuusi Kiristtoosa bagganna naagana. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Qassi asaa eratethaa ubbaappe aadhdhiyaa Xoossaa sarotethay hinttenttu wozanaanne hinttenttu qofaa Godaa Yesuusi Kiristtoosa bagganna naagana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Asa qofappe bollara diza Xoossa saroteththi intte wozinanne intte qofaa wursi Yesus Kirstoosan naagees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኣሳ ቆፋፔ ቦላራ ዲዛ ጾሳ ሳሮቴ ኢንቴ ዎዚናኔ ኢንቴ ቆፋ ዉርሲ ዬሱስ ኪርስቶሳን ናጌስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኣሳ ቆፋፔ ቦላራ ዲዛ ፆሳ ሳሮቴꬂ ኢንቴ ዎዝናኔ ኢንቴ ቆፋ ዉርሲ ዬሱስ ኪርስቶሳን ናጌስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Asa qofape bollara diza Xoossa sarotethi inte wozinane inte qofa wursii Yesus kiristoosan naagees. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Asa eratetha ubbaafe aadhdhiya Xoossaa sarotethay, hintte wozanaanne hintte qofaa Godaa Yesuus Kiristtoosa baggara naagana. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ኣሳ ኤራቴꬃ ኡባፌ ኣꬊያ ፆሳ ሳሮቴꬃይ፥ ሂንቴ ዎዛናኔ ሂንቴ ቆፋ ጎዳ ዬሱስ ኪሪስቶሳ ባጋራ ናጋና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | አሳ ኤራተ ኡባፈ አያ ፆሳ ሳሮተይ፥ ህንተ ዎዛናነ ህንተ ቆፋ ጎዳ የሱስ ክርስቶሳ ባጋራ ናጋና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Asa eratetha ubbaafe aadhiya Xoossaa sarotethay, hinte wozanaanne hinte qofaa Godaa Yesuus Kiristoosa baggara naagana. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Asa eratetha ubbaafe aadhdhiya Xoossaa sarotethay, hintte wozanaanne hintte qofaa Godaa Yesuus Kiristtoosa baggara naagana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ከማስተዋል በላይ የሆነው የእግዚአብሔር ሰላም፣ ልባችሁንና አሳባችሁን በክርስቶስ ኢየሱስ ይጠብቃል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከሰው ማስተዋል ሁሉ በላይ የሆነው የእግዚአብሔር ሰላም ልባችሁንና አእምሮአችሁን በኢየሱስ ክርስቶስ ይጠብቃል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቲ ኻብ ኵሉ ምስትውዓል ንላዕሊ ዝኾነ፥ ሰላም እግዚኣብሄር ድማ፥ ንልብኹምን ሓሳብኩምን፥ ብክርስቶስ ኢየሱስ ክሕልዎ እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቲ ኻብ ኲሉ ኣእምሮ ዚበልጽ ሰላም ኣምላኽ ድማ ንልብኹምን ሓሳብኩምን ብክርስቶስ የሱስ ኪሕልዎ እዩ። |