Philippians 4:19 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣምላኸይ ግና ብክርስቶስ የሱስ ከም ሃብቱ ብኽብሪ ንዅሉ ዘድልየኩም ኬቕርበልኩም እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ፈጣሪዬ እንደ ባለጸግነቱ መጠን፥ በክብር በኢየሱስ ክርስቶስ የምትሹትን ሁሉ ይፈጽምላችኋል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አምላኬም እንደ ባለ ጠግነቱ መጠን በክብር በክርስቶስ ኢየሱስ የሚያስፈልጋችሁን ሁሉ ይሞላባችኋል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | አምላኬም እንደ ባለ ጠግነቱ መጠን በክብር በክርስቶስ ኢየሱስ የሚያስፈልጋችሁን ሁሉ ያሟላላችኋል። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ቃሲ ታ ፆሳይ ባሬ ቦንቾ ዱሬቴꬃ ዳሩዋን ኪሪስቶሲ ዬሱሳ ባጋና ሂንቴና ኮሺያዋ ኡባ ሂንቴንቶ ኢማና። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ቃይ ታ ጾሳይ ባረ ቦንቾ ዱረተ ዳሩዋን ክርስቶስ የሱሳ ባጋና ህንተና ኮሽያዋ ኡባ ህንተንቶ እማና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | K'ay ta S'oossay bare bonchcho duretetsaa daruwaan Kiristtoosi Yesuusa baggana hinttena koshshiyaawaa ubbaa hinttenttoo immana. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Qassi ta Xoossay bare bonchcho duretethaa daruwan Kiristtoosi Yesuusa bagganna hinttena koshshiyaawaa ubbaa hinttenttoo immana. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Qassi ta Xoossay bare bonchcho duretethaa daruwan Kiristtoosi Yesuusa bagganna hinttena koshshiyaawaa ubbaa hinttenttoo immana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Xoossi ba dureteththaa gina inttes koshshizayssa Godaa Yesus Kirstoosa baggara kunththana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጾሲ ባ ዱሬቴ ጊና ኢንቴስ ኮሺዛይሳ ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሳ ባጋራ ኩንና። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ፆሲ ባ ዱሬቴꬃ ጊና ኢንቴና ኮሺዛይሳ ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሳ ባጋራ ኢንቴስ ኩንꬃና። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Xoossi ba duretetha gina intena koshshizayssa Goda Yesus kiristoosa baggara intes kunththana. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Ta Xoossay ba bonchcho duretethaafe, Kiristtoos Yesuusa baggara hinttew koshshiyaba ubbaa immana. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ታ ፆሳይ ባ ቦንቾ ዱሬቴꬃፌ፥ ኪሪስቶስ ዬሱሳ ባጋራ ሂንቴው ኮሺያባ ኡባ ኢማና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ታ ፆሳይ ባ ቦንቾ ዱረተፈ፥ ክርስቶስ የሱሳ ባጋራ ህንተዉ ኮሽያባ ኡባ እማና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ta Xoossay ba boncho duretethaafe, Kiristoos Yesuusa baggara hintew koshshiyaba ubbaa immana. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Ta Xoossay ba bonchcho duretethaafe, Kiristtoos Yesuusa baggara hinttew koshshiyaba ubbaa immana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | አምላኬም እንደ ታላቅ ባለጠግነቱ መጠን የሚያስፈልጋችሁን ሁሉ በክርስቶስ ኢየሱስ ይሞላባችኋል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ስለዚህም አምላኬ ከክብሩ ብልጽግና በኢየሱስ ክርስቶስ አማካይነት የሚያስፈልጋችሁን ሁሉ ይሰጣችኋል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣምላኸይ ከም መጠን ሃብቱ፥ ብኽብሪ፥ ብክርስቶስ ኢየሱስ፥ ኵሉ ድልየትኩም ክመልአልኩም እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣምላኸይ ከኣ፡ ከምቲ መጠን ሃብቱ ብኽብሪ ብክርስቶስ የሱስ ገይሩ፡ ድሌትኩም ዘበለ ኺመልኣልኩም እዩ። |