Philippians 4:11 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ ዝዀነ ይኹን ኵነታት ዕጉብ ምዃን ተማሂረ እየ እሞ፡ ካብ ጕድለት እየ ዝዛረብ ዘለኹ ኣይኰነን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ይህንም የምል ስለ አጣሁ አይደለም፤ ያለኝ እንደሚበቃኝ አውቃለሁና። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ይህን ስል ስለ ጉድለት አልልም፤ የምኖርበት ኑሮ ይበቃኛል ማለትን ተምሬአለሁና። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ይህን ስል ስለሚያስፈልገኝ ነገር እያማረርሁ አይደለም፤ ያለኝ ነገር ይበቃኛል ማለትን ተምሬአለሁና። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ታኒ ሃዋ ታና ሜቴዳ ዲራው ጊኬ፤ ኣዪሲ ጎፔ፥ ታው ዴዒያባይ ታው ጊዳና ጊያዋ ታኒ ታማራዲ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ታን ሀዋ ታና መቴዳ ድራዉ ጊከ፤ አያዉ ጎፐ፥ ታዉ ደእያባይ ታዉ ግዳና ግያዋ ታን ታማራድ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Taani hawaa taana meteedda diraw giikke; ayaw gooppe, taw de'iyaabay taw gidana giyaawaa taani tamaaraad. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Taani hawaa taana meteedda diraw giikke; ayissi gooppe, taw de7iyaabay taw gidana giyaawaa taani tamaaraaddi. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Taani hawaa taana meteedda diraw giikke; ayissi gooppe, taw de7iyaabay taw gidana giyaawaa taani tamaaraaddi. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Tani hessa gizay tana metida gishshas gidenna; gaasoykka ta ay hankkoka, «Dizayssi taas gidana» guus tamaaradis. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ታኒ ሄሳ ጊዛይ ታና ሜቲዳ ጊሻስ ጊዴና፤ ጋሶይካ ታ ኣይ ሃንኮካ፥ «ዲዛይሲ ታስ ጊዳና» ጉስ ታማራዲስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ታኒ ሄሳ ጊዛይ ታና ሜቲዳ ጊሽ ጊዴና። ጋሶይካ ታ ኣይ ሃኒኮካ “ዲዛይሲ ታስ ጊዳና” ጉስ ታማራዲስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Tani hessa gizay tana mettida gishshi gidena. Gaasoyka ta ay hankoka “Dizayssi taas gidana” guusu tamaradis. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Taani hessa tana metida gisho giikke; taw de7iyabay gidana guussu tamaaras. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ታኒ ሄሳ ታና ሜቲዳ ጊሾ ጊኬ፤ ታው ዴዒያባይ ጊዳና ጉሱ ታማራስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ታኒ ሄሳ ታና መትዳ ግሾ ጊከ፤ ታዉ ደእያባይ ግዳና ጉሱ ታማራስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Taani hessa tana metida gisho giike; taw de7iyabay gidana guussu tamaaras. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Taani hessa tana metida gisho giikke; taw de7iyabay gidana guussu tamaaras. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ይህን የምለው ስለ ቸገረኝ አይደለም፤ ምክንያቱም በማንኛውም ሁኔታ ውስጥ ያለኝ ይበቃኛል ማለትን፣ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ደግሞም ይህን የምለው ለኑሮዬ የሚያስፈልገኝን በማጣቴ አይደለም፤ እኔማ “ያለኝ ነገር ይበቃኛል” ማለትን ተምሬአለሁ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እዙይ ዝብል ዘለኹ፥ ስለ ዝሰኣንኩ ኣይኮነን፤ ዘለኒ ይኣኽለኒ ምባል ተምሂረ እየሞ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣነስ በቲ ዘሎኒ ይኣኽለኒ ምባል ተምሂረ እየ እሞ፡ ስኢነ ስለ ዘሎኹ ኣይኰንኩን እዚ ዝብሎ ዘሎኹ። |