Philippians 3:7 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እቲ ንዓይ መኽሰብ ዝዀነ ግና ንክርስቶስ ክሳራ እየ ዝሓስብ ነይረ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ነገር ግን ስለ ክር​ስ​ቶስ ያን ጥቅ​ሜን ላጣው ወደ​ድሁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ነገር ግን ለእኔ ረብ የነበረውን ሁሉ ስለ ክርስቶስ እንደ ጉዳት ቈጥሬዋለሁ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ነገር ግን ለእኔ ጥቅም የሚያስገኘውን ሁሉ ስለ ክርስቶስ እንደ ጉዳት ቈጥሬዋለሁ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሺን ታና ጎዒያ ሄ ኡባባ ኪሪስቶሳ ዲራው ባዬዳዋዳን ፓይዳይ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሽን ታና ጎእያ ሄ ኡባባ ክርስቶሳ ድራዉ ባዬዳዋዳን ፓይዳይ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Shin taana go"iyaa he ubbabaa Kiristtoosa diraw bayeeddawaadan payday.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Shin taana go77iyaa he ubbabaa Kiristtoosa diraw bayeeddawaadan payday.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Shin taana go77iyaa he ubbabaa Kiristtoosa diraw bayeeddawaadan payday.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Gido attiin taas go7a gididayssa ubbaa Kirstoosa gishshas gaada go7ay baynda miishsha mala qoodadis.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጊዶ ኣቲን ታስ ጎኣ ጊዲዳይሳ ኡባ ኪርስቶሳ ጊሻስ ጋዳ ጎኣይ ባይንዳ ሚሻ ማላ ቆዳዲስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ጊዶ ኣቲን ታስ ጎዓ ጊዲዳይሳ ኡባ ኪርስቶሳ ጊሽ ጋዳ ጎዓይ ባይንዳ ሚሻ ማላ ቆዳዲስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Gido attin taas go7a gididayssa wursia kirisoosa gishshi gaada go7ay baynda miisha mala qoodadis.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Shin kase tana maaddees gada qoppidabaa ubbaa, Kiristtoosa gisho gada maaddonnabaa oothada taybas.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሺን ካሴ ታና ማዴስ ጋዳ ቆፒዳባ ኡባ፥ ኪሪስቶሳ ጊሾ ጋዳ ማዶናባ ኦꬃዳ ታይባስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሽን ካሰ ታና ማዴስ ጋዳ ቆፕዳባ ኡባ፥ ክርስቶሳ ግሾ ጋዳ ማዶናባ ኦዳ ታይባስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shin kase tana maaddees gada qopidaba ubbaa, Kiristoosa gisho gada maaddonnaba oothada taybas.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Shin kase tana maaddees gada qoppidabaa ubbaa, Kiristtoosa gisho gada maaddonnabaa oothada taybas.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ነገር ግን ይጠቅመኝ የነበረውን ሁሉ አሁን ለክርስቶስ ስል እንደ ጕድለት ቈጥሬዋለሁ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እንግዲህ ከዚህ በፊት ጠቃሚዎች ናቸው ብዬ አምንባቸው የነበሩትን ነገሮች ሁሉ ስለ ክርስቶስ ብዬ ዋጋ እንደሌላቸው ከንቱ ነገሮች አድርጌ እቈጥራቸዋለሁ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እንተ ኾነ፥ ነዝ ንኣይ ረብሓ ዝነበረ፥ ምእንቲ ክርስቶስ ኢለ ዋጋ ኸም ዘይብሉ ቘፀርክዎ።
Amharic Tigrinya 2011 እዚ ንኣይ ረብሓ ዝነበረ ግና ስለ ክርስቶስ ኢለ ኸም ወጽዓ ቘጸርክዎ።