Philippians 2:8 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) α‰₯αˆ˜αˆαŠ­α‹• ሰα‰₯ ምሡ α‰°αˆ¨αŠΈα‰  α‹΅αˆ›α‘ αŠ•αˆ­αŠ₯ሱ α‰΅αˆ•α‰΅ αŠ’αˆ‰ αŠ­αˆ³α‹• αˆžα‰΅α‘ αˆžα‰΅ αˆ˜αˆ΅α‰€αˆα‘ α‰°αŠ£α‹›α‹š ኰነፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αŠ₯αŠ•α‹° αˆ°α‹αˆ αˆ†αŠ– αˆ«αˆ±αŠ• αŠ α‹‹β€‹αˆ¨α‹°α€ αˆˆαˆžα‰΅ αŠ₯ሡከ αˆ˜α‹΅β€‹αˆ¨β€‹αˆ΅αˆ α‰³α‹˜α‹˜α€ αˆžα‰±αˆ α‰ αˆ˜β€‹αˆ΅β€‹α‰€αˆ α‹¨αˆ†β€‹αŠα‹ αŠα‹α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‰ αˆαˆ΅αˆ‰αˆ αŠ₯αŠ•α‹° αˆ°α‹ α‰°αŒˆαŠα‰Ά αˆ«αˆ±αŠ• αŠ α‹‹αˆ¨α‹°α₯ αˆˆαˆžα‰΅αˆ α‹­αŠΈα‹αˆ α‹¨αˆ˜αˆ΅α‰€αˆ αˆžα‰΅ αŠ₯αŠ•αŠ³ α‹¨α‰³α‹˜α‹˜ αˆ†αŠα’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‰ α‰΅αˆ•α‰΅αŠ“ αˆ«αˆ±αŠ• ዝቅ αŠ α‹°αˆ¨αŒˆα€ α‰ α‹šαˆ…αˆ α‹¨αˆ˜αˆ΅α‰€αˆαŠ• αˆžα‰΅ αŠ₯αŠ•αŠ³ α‰ αˆ˜α‰€α‰ αˆ αŠ₯ሡከ αˆžα‰΅ α‹΅αˆ¨αˆ΅ ታዛα‹₯ αˆ†αŠα’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኒ α‰£αˆ¬αŠ“ αŠ«α‹‰αˆΌα‹³α€ αˆƒα‹­α‰†α₯ αŠ‘α‰£ αˆƒαˆ«α‹­ αŠ£α‰Άα₯ αˆ›αˆ΅α‰ƒαˆŠα‹« α‰¦αˆ‹ αˆƒα‹­α‰ƒαŠ“α‹‰αŠ« αŠ£α‹›α‹œα‰΄α‹³α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αŠ₯ α‰£αˆ¨αŠ“ αŠ«α‹‰αˆΌα‹³α€ αˆ€α‹­α‰†α₯ αŠ‘α‰£ αˆ€αˆ«α‹­ αŠ α‰Άα₯ αˆ›αˆ΅α‰ƒαˆα‹« α‰¦αˆ‹ αˆ€α‹­α‰ƒαŠ“α‹‰αŠ« αŠ α‹›α‹˜α‰΄α‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) I barena kawushsheedda; hayk'oo, ubbaa haray atto, mask'k'aliyaa bolla hayk'k'anawukka azazetteedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) I barena kawushsheedda; hayqoo, ubba haray atto, masqqaliyaa bolla hayqqanawukka azazetteedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) I barena kawushsheedda; hayqoo, ubba haray atto, masqqaliyaa bolla hayqqanawukka azazetteedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) As gidi qonccidikka bana asappe ziqqisides; hayqqana gakkanaas hessika masqale bolla kaqetti hayqqana gakkanaas azazettides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) ኣሡ αŒŠα‹² α‰†αŠ•αŒͺα‹²αŠ« α‰£αŠ“ αŠ£αˆ³α” α‹šα‰‚αˆ²α‹΄αˆ΅α€ αˆƒα‹­α‰ƒαŠ“ αŒ‹αŠ«αŠ“αˆ΅ αˆ„αˆ²αŠ« αˆ›αˆ΅α‰ƒαˆŒ α‰¦αˆ‹ αŠ«α‰„α‰² αˆƒα‹­α‰ƒαŠ“ αŒ‹αŠ«αŠ“αˆ΅ αŠ£α‹›α‹œα‰²α‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2011 New Testament ኣሡ αŒŠα‹² α‰†αŠ•αŒͺα‹²αŠ« α‰£αŠ“ αŠ£αˆ³α” α‹šα‰ƒ αŠ¦κ¬‚α‹΄αˆ΅α’ αˆƒα‹­α‰ƒαŠ“ αŒ‹αŠ«αŠ“αˆ΅ αˆ„αˆ²αŠ« αˆ›αˆ΅α‰ƒαˆŒ α‰¦αˆ‹ αŠ«α‰„α‰² αˆƒα‹­α‰ƒαŠ“ αŒ‹αŠ«αŠ“αˆ΅ αŠ£α‹›α‹œα‰²α‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Asi gidi qonccidika ben asape ziqqa oothides. Hayqaana gakanas hessika masiqale bolla kaqeti hayqana gakanas azazetides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) I bana kawushshis; hayqqana gakkanaw, hari attoshin masqaliya bolla hayqqanaw kiitettis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) ኒ α‰£αŠ“ αŠ«α‹‰αˆΊαˆ΅α€ αˆƒα‹­α‰ƒαŠ“ αŒ‹αŠ«αŠ“α‹α₯ αˆƒαˆͺ αŠ£α‰ΆαˆΊαŠ• αˆ›αˆ΅α‰ƒαˆŠα‹« α‰¦αˆ‹ αˆƒα‹­α‰ƒαŠ“α‹ αŠͺα‰΄α‰²αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αŠ₯ α‰£αŠ“ αŠ«α‹‰αˆ½αˆ΅α€ αˆ€α‹­α‰ƒαŠ“ αŒ‹αŠ«αŠ“α‹‰α₯ αˆ€αˆ­ αŠ α‰Άαˆ½αŠ• αˆ›αˆ΅α‰ƒαˆα‹« α‰¦αˆ‹ αˆ€α‹­α‰ƒαŠ“α‹‰ αŠͺα‰°α‰΅αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) I bana kawushis; hayqana gakanaw, hari attoshin masqaliya bolla hayqanaw kiitetis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) I bana kawushshis; hayqqana gakkanaw, hari attoshin masqaliya bolla hayqqanaw kiitettis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αˆ°α‹ αˆ†αŠ– α‰°αŒˆαˆαŒ¦αˆα£ αˆ«αˆ±αŠ• ዝቅ αŠ α‹°αˆ¨αŒˆα€ αŠ₯ሡከ αˆžα‰΅α£ α‹«α‹αˆ α‰ αˆ˜αˆ΅α‰€αˆ αˆ‹α‹­ αŠ₯ሡከ αˆ˜αˆžα‰΅ α‹΅αˆ¨αˆ΅ ታዛα‹₯ αˆ†αŠα’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‰ α‰΅αˆ•α‰΅αŠ“ αˆ«αˆ±αŠ• ዝቅ αŠ α‹°αˆ¨αŒˆα€ αŠ₯ሡከ αˆžα‰΅ α‹΅αˆ¨αˆ΅α₯ α‹«α‹αˆ α‰ αˆ˜αˆ΅α‰€αˆ αˆ‹α‹­ α‰°αˆ°α‰…αˆŽ αŠ₯ሡከ αˆ˜αˆžα‰΅ α‹΅αˆ¨αˆ΅ ታዛα‹₯ αˆ†αŠα’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ•α‰£α‹•αˆ‰ αŠ£α‹‹αˆͺα‹± αŠ½αˆ³α‹• αˆžα‰΅α₯ αŠ­αˆ³α‹• ኣα‰₯ αˆ˜αˆ΅α‰€αˆ α‰°αˆ°α‰’αˆ‰ αˆ™αˆ›α‰΅α‹αŠ• α‰°αŠ£α‹˜α‹˜α’
Amharic Tigrinya 2011 ርαŠ₯ሱ αŠ½αˆ³α‹• αˆžα‰΅ αŠ£α‰΅αˆα‰°α‘ αŠ­αˆ³α‹• αˆžα‰΅ ኣα‰₯ αˆ˜αˆ΅α‰€αˆ αŠ₯α‰₯ኳ α‹°αŠ£ α‰°αŠ£α‹˜α‹˜α’