Philippians 2:21 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኵላቶም ነቲ ናይ የሱስ ክርስቶስ ዘይኰነስ፡ ንርእሶም እዮም ዚደልዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የክ​ር​ስ​ቶ​ስን ያይ​ደለ፥ ሁሉም የራ​ሱን ጉዳይ ያስ​ባ​ልና።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሁሉ የራሳቸውን ይፈልጋሉና፥ የክርስቶስ ኢየሱስን አይደለም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የተቀሩት ሁሉ ግን የክርስቶስ ኢየሱስን ሳይሆን የራሳቸውን ጥቅም የሚሹ ናቸውና።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኣዪሲ ጎፔ፥ ሃራቱ ኡባቱ ባሬንቱ ሁጴ ጎዓ ኮዪኖ፤ ዬሱሲ ኪሪስቶሳዋ ኮዪኪኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አያዉ ጎፐ፥ ሀራቱ ኡባቱ ባረንቱ ሁጰ ጎኣ ኮዪኖ፤ የሱስ ክርስቶሳዋ ኮይክኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ayaw gooppe, haratuu ubbatuu barenttu huup'e go"aa koyyiino; Yesuusi Kiristtoosawaa koyyikkino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Ayissi gooppe, haratuu ubbatuu barenttu huuphe go77aa koyyiino; Yesuusi Kiristtoosawaa koyyikkino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Ayissi gooppe, haratuu ubbatuu barenttu huuphe go77aa koyyiino; Yesuusi Kiristtoosawaa koyyikkino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Haray wurikka Yesus Kirstoosayssa gidontta ba go7as woxxizaade xalala.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሃራይ ዉሪካ ዬሱስ ኪርስቶሳይሳ ጊዶንታ ባ ጎኣስ ዎጺዛዴ ጻላላ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሃራይ ዉሪካ ዬሱስ ኪርስቶሳይሳ ጊዶንታ ባ ጎዓስ ዎፂዛዴ ፃላላ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Haray wurikka Yesus kiristoosayssa gidontta ba go7as woxxizade xalalako
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Harati banttana go77iyabaa koyoosonappe attin Yesuus Kiristtoosi koyabaa oothokona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሃራቲ ባንታና ጎዒያባ ኮዮሶናፔ ኣቲን ዬሱስ ኪሪስቶሲ ኮያባ ኦꬆኮና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሀራት ባንታና ጎእያባ ኮዮሶናፐ አትሽን፥ የሱስ ክርስቶሲ ኮያባ ኦኮና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Harati bantana go77iyabaa koyoosonape attishin, Yesuus Kiristoosi koyaba oothokona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Harati banttana go77iyabaa koyoosonappe attin Yesuus Kiristtoosi koyabaa oothokona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ሁሉም የኢየሱስ ክርስቶስን ሳይሆን የራሳቸውን ፍላጎት ለማሟላት ይሯሯጣሉና።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ሌሎቹ ግን የራሳቸውን ጥቅም ብቻ ያሳድዳሉ እንጂ ስለ ኢየሱስ ክርስቶስ ሥራ ግድ የላቸውም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኵላቶም ጥቕሚ ርእሶም እምበር፥ ብናይ ኢየሱስ ክርስቶስ ኣይግደሱን እዮም።
Amharic Tigrinya 2011 ኲላቶም ነናይ ርእሶም እዮም ዚደልዩ፡ ነቲ ናይ የሱስ ክርስቶስ ኣይኰነን።