Numbers 9:17 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ₯ቲ α‹°α‰ αŠ“ ኻα‰₯ α‹΅αŠ•αŠ³αŠ• ምሡ α‰°αˆ‹α‹•αˆˆα‘ ደቂ αŠ₯ሡራኀል α‹°α‹΅αˆ•αˆͺኑ αŒˆα‹“α‹™α’ ኣα‰₯ታ α‹°α‰ αŠ“ α‹αŒΈαŠ•αˆ“αˆ‹ ቦታ α‹΅αˆ› ደቂ αŠ₯ሡራኀል α‹΅αŠ•αŠ³αŠ“α‰Άαˆ ሰፈሩፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‹°αˆ˜β€‹αŠ“β€‹α‹αˆ αŠ¨α‹΅β€‹αŠ•β€‹αŠ³αŠ‘ αˆ‹α‹­ α‰ α‰°β€‹αŠαˆ£ αŒŠα‹œ α‰ α‹šβ€‹α‹«αŠ• αŒŠα‹œ የαŠ₯β€‹αˆ΅β€‹αˆ«β€‹αŠ€αˆ αˆαŒ†α‰½ α‹­αŒ“α‹™ αŠα‰ αˆ­α€ α‹°αˆ˜β€‹αŠ“β€‹α‹αˆ α‰ α‰†β€‹αˆ˜β€‹α‰ α‰΅ ሡፍራ α‰ α‹šα‹« የαŠ₯β€‹αˆ΅β€‹αˆ«β€‹αŠ€αˆ αˆαŒ†α‰½ α‹­αˆ°β€‹ααˆ© αŠα‰ αˆ­α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‹°αˆ˜αŠ“α‹αˆ αŠ¨α‹΅αŠ•αŠ³αŠ‘ αˆ‹α‹­ α‰ α‰°αŠαˆ£ αŒŠα‹œ α‰ α‹šα‹«αŠ• αŒŠα‹œ የαŠ₯ሡራኀል αˆαŒ†α‰½ α‹­αŒ“α‹™ αŠα‰ αˆ­α€ α‹°αˆ˜αŠ“α‹αˆ α‰ α‰†αˆ˜α‰ α‰΅ ሡፍራ α‰ α‹šα‹« የαŠ₯ሡራኀል αˆαŒ†α‰½ α‹­αˆ°ααˆ© αŠα‰ αˆ­α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‹°αˆ˜αŠ“α‹αˆ αŠ¨α‹΅αŠ•αŠ³αŠ‘ αˆ‹α‹­ α‰ αˆ›αŠ“α‰Έα‹αˆ αŒŠα‹œ ሲነሣ α‰ α‹šα‹«αŠ• αŒŠα‹œ የαŠ₯ሡራኀል αˆαŒ†α‰½ α‹­αŒ“α‹™ αŠα‰ αˆ­α€ α‹°αˆ˜αŠ“α‹αˆ α‰£αˆ¨αˆα‰ α‰΅ ሡፍራ α‰ α‹šα‹« የαŠ₯ሡራኀል αˆαŒ†α‰½ α‹­αˆ°ααˆ© αŠα‰ αˆ­α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αˆ„ ሻαˆͺ α‹±αŠ•αŠ«αŠ•α‹« α‰¦αˆ‹α α‹°αŠ•α‹΅α‹« α‹Žα‹° αŠ α‹‰α‹°αŠ αŠ₯αˆ΅αˆ«αŠ€αˆ‹α‰± α‰£αˆ¨αŠ•α‰± α‹±αŠ•αŠ«αŠ”α‹³ ሳኣፐ α‹°αŠ•α‹²αŠ–α€ ቃይ αˆ„ ሻαˆͺ α‹Žξ‹½α‹« αŠ α‹­ αˆ³αŠ£αŠ•αŠ αŠ₯αˆ΅αˆ«αŠ€αˆ‹α‰± α‹±αŠ•αŠ«αŠ’αŠ–α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) He shaarii Dunkkaaniyaa bollaappe denddiyaa wode awudenne Israa'eelatuu barenttu dunkkaaneedda sa'aappe denddiino; k'ay he shaarii wod'd'iyaa ay sa'aaninne Israa'eelatuu dunkkaaniino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Shaarazi Dunkaaneza bollafe dendiza wode ubbaan Isra7eele asay ba dunkaani dizasoppe dendi bees; shaarazi eqqiza wode asaykka ba dizason dunkaani uttees.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αˆ»αˆ«α‹š α‹±αŠ•αŠ«αŠ”α‹› α‰¦αˆ‹αŒ α‹΄αŠ•α‹²α‹› α‹Žα‹΄ αŠ‘α‰£αŠ• ኒሡራኀሌ αŠ£αˆ³α‹­ ባ α‹±αŠ•αŠ«αŠ’ α‹²α‹›αˆΆα” α‹΄αŠ•α‹² α‰€αˆ΅α€ αˆ»αˆ«α‹š αŠ€α‰‚α‹› α‹Žα‹΄ αŠ£αˆ³α‹­αŠ« ባ α‹²α‹›αˆΆαŠ• α‹±αŠ•αŠ«αŠ’ αŠ‘α‰΄αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αˆ„ αˆ»αˆ«α‹­ ጌሻ α‹±αŠ•αŠ«αŠ•α‹« α‰¦αˆ‹αˆ α‹°αŠ•α‹΅α‹« α‹Žα‹° αŠ‘α‰£αŠ• αŠ₯ሡራኀለ αŠ αˆ³α‹­ α‰£αŠ•α‰³ α‹±αŠ•αŠ«αŠ•α‹³ αŒ‰α‰³α α‹°αŠ•α‹ΆαˆΆαŠ“α’ α‰ƒαˆ΅ αˆ„ αˆ»αˆ«α‹­ α‹Žξ‹½α‹« α‰ αˆ³αŠ• αŠ₯ሡራኀለ αŠ αˆ³α‹­ α‹±αŠ•αŠ«αŠ–αˆΆαŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) He shaaray Geeshsha Dunkaaniya bollafe dendiya wode ubban Isra7eele asay banta dunkaanida gutaape dendoosona. Qassi he shaaray wodhiya bessan Isra7eele asay dunkaanosona.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‹°αˆ˜αŠ“α‹ αŠ¨α‹΅αŠ•αŠ³αŠ‘ αˆ‹α‹­ α‰ αˆšαŠαˆ£α‰ α‰΅ αŒŠα‹œ αŠ₯αˆ΅αˆ«αŠ€αˆ‹α‹α‹«αŠ• αŒ•α‹Ÿα‰Έα‹αŠ• α‹­αŒ€αˆαˆ© αŠα‰ αˆ­α€ α‹°αˆ˜αŠ“α‹ α‰ αˆšα‰†αˆα‰ α‰΅ ቦታ α‹°αŒαˆž α‹­αˆ°ααˆ© αŠα‰ αˆ­α€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‹°αˆ˜αŠ“α‹ αŠ¨α‹΅αŠ•αŠ³αŠ‘ αˆ‹α‹­ α‰ αˆšαŠαˆ£α‰ α‰΅ αŒŠα‹œ αˆαˆ‰ αŠ₯αˆ΅αˆ«αŠ€αˆ‹α‹α‹«αŠ• αˆ°αˆαˆ«α‰Έα‹αŠ• αˆˆα‰€α‹ α‹­αŒ“α‹™ αŠα‰ αˆ­α€ α‹°αˆ˜αŠ“α‹αˆ α‰ αˆšα‹ˆαˆ­α‹΅α‰ α‰΅ ቦታ αŠ₯αŠ•α‹°αŒˆαŠ“ α‹­αˆ°ααˆ© αŠα‰ αˆ­α€
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ₯ቲ α‹°αˆ˜αŠ“ ኻα‰₯ αˆα‹•αˆŠ αŠ₯ቲ α‹΅αŠ•αŠ³αŠ• ምሡ α‰°αˆα‹“αˆˆα₯ ደቂ αŠ₯ሡራኀል α‹­αŒα‹“α‹™ αŠα‰ αˆ©α€ αŠ₯ቲ α‹°αˆ˜αŠ“ ኣα‰₯ α‹α‰–αˆ˜αˆ‰ αŠΈα‹“ ደቂ αŠ₯ሡራኀል ኣα‰₯ኑ α‹­αˆ°ααˆ© αŠα‰ αˆ©α’
Amharic Tigrinya 2011 ደቂ αŠ₯ሡራኀል α‰₯ቡαŠ₯ዛዝ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ α‹­αŒ‰α‹α‹™α‘ α‰₯ቡαŠ₯ዛዝ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ ከአ α‹­αˆ°ααˆ© αŠα‰ αˆ©α’ αŠ₯ቲ α‹°α‰ αŠ“ ኣα‰₯ αˆα‹•αˆŠ αŠ₯ቲ αˆ›αˆ•α‹°αˆ­ α‰₯α‹α‰–αˆ˜αˆ‰ αŒα‹œ ኣα‰₯ቲ α‹αˆ°αˆαˆ­α‹Ž α‹­αŒΈαŠ•αˆ‘ αŠα‰ αˆ©α’