Numbers 6:23 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንኣሮንን ደቁን ተዛረቦም እሞ ከምዚ በሎም፦ ንደቂ እስራኤል ከምዚ ጌርኩም ክትባርኾምን በሎምን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | “ለአሮንና ለልጆቹ ንገራቸው፤ የእስራኤልን ልጆች ስትባርኩአቸው እንዲህ በሉአቸው፦ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ለአሮንና ለልጆቹ ንገራቸው። የእስራኤልን ልጆች ስትባርኩአቸው እንዲህ በሉአቸው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | “ለአሮንና ለልጆቹ እንዲህ ብለህ ተናገር፦ የእስራኤልን ልጆች ስትባርኩአቸው እንዲህ በሉአቸው፦ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “አሮናዉነ አ አቱማ ናናቶ ሀዋ ኦዳ፤ ‘እስራኤልያ አሳ ህንተ ሀዋዳን ያጊደ አንጅተ፦ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «Aaroonawunne Aa attuma naanaatoo hawaa oda; ‹Israa'eeliyaa asaa hintte hawaadan yaagiide anjjite: |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | «Aarooneynne iza nayti Isra7eele deraa anjjishe hizgi anjjetto, |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | «ኣሮኔይኔ ኢዛ ናይቲ ኢስራኤሌ ዴራ ኣንጂሼ ሂዝጊ ኣንጄቶ፥ |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | “አሮንነ እያ አደ ናይት እስራኤለ አሳ አንጅያ ዎደ ሀይሳዳ ያግድ አንጅተ ያጋ፤ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | “Aaroninne iya adde nayti Isra7eele asaa anjiya wode haysada yaagidi anjite yaaga; |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | “አሮንንና ልጆቹን እንዲህ በላቸው፤ ‘እስራኤላውያንን በምትባርኩበት ጊዜ እንዲህ በሏቸው፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | “አሮንና ልጆቹ የእስራኤልን ሕዝብ በሚባርኩበት ጊዜ እንዲህ በሉ ብለህ ንገራቸው፦ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | “ንደቂ እስራኤል እንትትባርኽዎም ከምዙይ በልዎም ኢልካ ንኣሮንን ንደቁን ንገሮም፦ |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንኣሮንን ንደቁን ከምዚ ኢልካ ተዛረቦም፡ ንደቂ እስራኣኤል ከምዚ ኢልኩም ባረኽዎም፡ |