Numbers 6:11 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቲ ኻህን ከኣ፡ ነቲ ሓደ መስዋእቲ ሓጢኣት፡ እቲ ኻልኣይ ከኣ ከም ዚሓርር መስዋእቲ ኣዳልዩ፡ ብምውታን ሓጢኣት ስለ ዝገበረሉ ኬተዓርቖ፡ በታ መዓልቲ እቲኣ ድማ ርእሱ ኬቕድስ ኣለዎ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ካህኑም አንዲቱን ለኀጢአት መሥዋዕት ሁለተኛዪቱንም ለሚቃጠል መሥዋዕት ያቀርባል፤ በሬሳም የተነሣ ኀጢአት ሠርቶአልና ያስተሰርይለታል፤ በዚያም ቀን ራሱን ይቀድሰዋል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ካህኑም አንዱን ለኃጢአት መሥዋዕት ሁለተኛውንም ለሚቃጠል መሥዋዕት ያቀርበዋል፤ በሬሳም የተነሣ ኃጢአት ሠርቶአልና ያስተሰርይለታል፥ በዚያም ቀን ራሱን ይቀድሰዋል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ካህኑም አንዱን ለኃጢአት መሥዋዕት ሁለተኛውንም ለሚቃጠል መሥዋዕት ያቀርበዋል፤ በሬሳም የተነሣ ኃጢአት ሠርቶአልና ያስተሰርይለታል፥ በዚያም ቀን ራሱን ይቀድሰዋል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ቄሲ ሀራጰቱዋፐ እቱዋ ናጋራ ያርሾ፥ እቱዋ ቃይ ጹግያ ያርሾ ያርሾ። አያዉ ጎፐ፥ አሃይ አ ማታ ሺቄዳ ባይዙዋ ድራዉ፥ አዉ አቶ ጊሳናሳ። ሄ ጋላስ እ ባረ ሁጲያ ዎጋዳን ጌሾ፤ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | K'eesii harap'p'etuwaappe ittuwaa nagaraa yarshshoo, ittuwaa k'ay s'uuggiyaa yarshshoo yarshsho. Ayaw gooppe, anhay Aa mata shiik'eedda bayzzuwaa diraw, aw atto giissanaassa. He gallassi I bare huup'iyaa wogaadan geeshsho; |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Qeesezikka issi haraphpheza nagara yarshos nam7anththoza qasse xuugettiza yarshos shiishsho; gaasoykka izi aha mata shiiqidi tunida gishshas qeesezi iza nagaraa wursana; he gallassika naaziraawey ba hu7e iskeza nam7anththo GODAAS dummaso. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ቄሴዚካ ኢሲ ሃራጴዛ ናጋራ ያርሾስ ናምኣንዛ ቃሴ ጹጌቲዛ ያርሾስ ሺሾ፤ ጋሶይካ ኢዚ ኣሃ ማታ ሺቂዲ ቱኒዳ ጊሻስ ቄሴዚ ኢዛ ናጋራ ዉርሳና፤ ሄ ጋላሲካ ናዚራዌይ ባ ሁኤ ኢስኬዛ ናምኣን ጎዳስ ዱማሶ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ናዝራወይ አሀ ቦችድ ቱንዳ ግሾ ናጋራፐ እያ ጌሻናዉ ካህነይ ሆለታፐ እሱዋ ናጋራ ያርሾ፥ ሀንኩዋ ቃስ ፁሳ ያርሾ ኦድ ያርሾ። ሄ ጋላስ እ ባ ሁጵያ ዎጋዳ ዛሪድ ጎዳስ ጌሾ፤ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Naazirawey aha bochidi tunida gisho nagarape iya geeshshanaw kahiney holletape issuwa nagara yarsho, hankuwa qassi xuussa yarsho oothidi yarsho. He gallas I ba huuphiya wogaada zaaridi Godaas geeshsho; |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ካህኑም አንዱን ለኀጢአት መሥዋዕት ሌላውን ማስተስረያ እንዲሆንለት የሚቃጠል መሥዋዕት አድርጎ ያቅርበው፤ በሬሳ አጠገብ በመገኘቱ ኀጢአት ሠርቷልና። በዚያኑ ዕለት ጠጕሩን ይቀድስ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ካህኑም አንዱን ስለ ኃጢአት ስርየት መሥዋዕት፥ ሌላውን የሚቃጠል መሥዋዕት አድርጎ በማቅረብ ናዝራዊው ሬሳ በመንካቱ ስለ ረከሰ ያስተሰርይለታል፤ በዚያኑ ቀን ናዝራዊው ጠጒሩን እንደገና ለእግዚአብሔር የተቀደሰ ያደርገዋል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቲ ኻህን ድማ ነታ ሓንቲ ኽንዲ ስርየት ሓጢኣት ይሰውኣያ፤ ነታ ኻልአይቲ ኸዓ ንዝቃፀል መስዋእቲ ይሰውኣያ። ንምዉት ብምንካኡ ረኺሱ እዩ እሞ እቲ ኻህን የስተስርየሉ። በታ መዓልቲ እቲኣ ኸዓ ርእሱ ይቐድስ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣቲ ኻህን ድማ እታ ሓንቲ ንመስዋእቲ ሓጢኣት እታ ኻልኣይቲ ኸኣ ንዚሓርር መስዋእቲ ይሰውእ፡ ካብቲ በቲ ምውት ዝገበሮ ሓጢኣት የተዐርቆ፡ በታ መዓልቲ እቲኣ ኸኣ ርእሱ ይቐድስ፡ |