Numbers 5:28 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እታ ሰበይቲ ንጹህ እንተ ዀይና፡ እንተ ዘይረኽሰት ድማ፡ ንጹህ እንተ ዀነት። ሽዑ ሓራ ወጺኣ ክትጠንስ እያ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ራስዋን ያላረከሰች እንደ ሆነች፥ ያለ ነውርም እንደ ሆነች፥ ያነጻታል፤ ልጆችንም ትወልዳለች። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ያልረከሰች ያለ ነውርም እንደ ሆነች፥ ንጹሕ ትሆናለች፥ ልጆችንም ታረግዛለች። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ይልቁንም ሴቲቱ ሳትረክስ ንጹሕ ብትሆን ከእርግማን የተጠበቀች ትሆናለች፥ ልጅንም መፀነስ ትችላች። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሽን እዛ ቱናቤና ጽሎ ማጫ አሳ ግዶፐ፥ አ ሳሮ አታደ ናናቱዋ የላና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Shin iza tunabeenna s'illo mac'c'a asaa gidooppe, Aa saro ataade naanatuwaa yelana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Gido attiin iza aykko moorokka ooththonttaa gidikko izi bolla aykko qohoykka gakkenna; iza naytakka yelana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጊዶ ኣቲን ኢዛ ኣይኮ ሞሮካ ኦንታ ጊዲኮ ኢዚ ቦላ ኣይኮ ቆሆይካ ጋኬና፤ ኢዛ ናይታካ ዬላና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እያ ቱናቦናባነ ፅሎ ማጫስ ግድኮ፥ እያ ጌሽ ግዳና፤ ናአ የላናዉ ዳንዳአዉሱ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Iya tunaboonabanne xillo maccas gidiko, iya geeshshi gidana; na7a yelanaw danda7awusu. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ዳሩ ግን ሴትየዋ ካልጐደፈችና ነውር ከሌለባት ከበደሉ ነጻ ትሆናለች፤ ልጆችም ትወልዳለች። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ምንም በደል ያልሠራች ንጽሕት ሆና ከተገኘች ግን ምንም ጒዳት አይደርስባትም፤ ልጆችንም መውለድ ትችላለች። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እታ ሰበይቲ ዘይረኸሰት ንፅህቲ እንተ ኾይና ግና ሓራ እያ፤ ውላድ ከዓ ኽትረክብ እያ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣታ ሰበይቲ ዘይረኸሰት፡ ንሳ ንጽህቲ እተ ኾይና ኸኣ፡ ሓራ ውጽእቲ እያ፡ ዘርኢ ኸኣ ትረክብ። |