Numbers 4:7 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ ልዕሊ እቲ መኣዲ እንጌራ ድማ ሐምላይ ጨርቂ ዘርጊሖም ነቲ ሳእንን ማንካን ሳእንን መሸፈኒን ይገብሩሉ። እቲ ቀጻሊ እንጌራ ድማ ኣብ ልዕሊኡ ክኸውን ኣለዎ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በኅብስተ ገጹ ገበታ ላይም ሰማያዊውን መጐናጸፊያ ይዘርጉበት፤ በእርሱም ላይ ወጭቶቹን፥ ጭልፋዎቹንም፥ ጽዋዎቹንም፥ ለማፍሰስም መቅጃዎቹን ያድርጉበት፤ ሁልጊዜም የሚኖር ኅብስት በእርሱ ላይ ይሁን። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በገጽ ኅብስት ገበታ ላይ ሰማያዊውን መጐናጸፊያ ይዘርጉበት፤ በእርሱም ላይ ወጭቶቹን፥ ጭልፋዎቹንም፥ ጽዋዎቹንም፥ ለማፍሰስም መቅጃዎቹን ያድርጉ፤ ሁልጊዜም የሚኖር እንጀራ በእርሱ ላይ ይሁን። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በተቀደሰው ኅብስቱ ገበታ ላይ ሰማያዊውን መጐናጸፊያ ይዘርጉበት፤ በእርሱም ላይ ወጭቶቹን፥ ሙዳዮችንም፥ ጽዋዎቹንም፥ ለመጠጥ ቁርባንም መንቀሎቹን ያስቀምጡበት፤ ሁልጊዜም የሚቀርበው እንጀራ በእርሱ ላይ ይሁን። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “ጾሳ ስን ሺሽያ ኡክ ዎያ ጻራጴዛ ቦላን ሳሉዋ ማላትያ ጫርቂያ ሂጽኖ፤ አ ቦላ ሳነቱዋ፥ ጭልፓቱዋ፥ ጹአቱዋነ ኡሻ ያርሾ ጎኤትያ ኦቶቱዋ ዎኖ፤ ቃይ ኡክይ ኡባ ዎደካ አ ቦላፐ ዮፖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «S'oossaa sintsa shiishshiyaa ukitsaa wotsiyaa s'arap'p'eezaa bollan saluwaa malatiyaa c'ark'k'iyaa hiis's'ino; Aa bolla saanetuwaa, c'ilppatuwaa, s'uu'atuwaanne ushshaa yarshshoo go'ettiyaa ototuwaa wotsino; k'ay ukitsay ubbaa wodekka Aa bollappe d'ayoppo. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | «GODAAS shiiqiza dumma ukeththaa iza bolla woththiza gabateza salo misatiza kareththa carqqan kammetto; Gabateza bolla shel7eta, Cilfata, xuu7atanne woyne ushshu duuqqiza miishshatanne uketh ubba wode pacey baynda iza bolla woththetto. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | «ጎዳስ ሺቂዛ ዱማ ኡኬ ኢዛ ቦላ ዎዛ ጋባቴዛ ሳሎ ሚሳቲዛ ካሬ ጫርቃን ካሜቶ፤ ጋባቴዛ ቦላ ሼልኤታ፥ ጪልፋታ፥ ጹኣታኔ ዎይኔ ኡሹ ዱቂዛ ሚሻታኔ ኡኬ ኡባ ዎዴ ፓጬይ ባይንዳ ኢዛ ቦላ ዎቶ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | “ጎዳስ ሺቅያ ኡይ ዎያ ፃርጴዛ ቦላ ካሎሰ ጫርቀ ካሞ። ፃርጴዛ ቦላ ሳነታ፥ ጭልፓታ፥ ፁአታነ ዎይነ ኡሻ ያርሹዋ ዱቅያ ኦቶታ ዎና። ኡይይ ኡባ ዎደ ፃርጴዛ ቦላ ደኦ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | “Godaas shiiqiya uytha wothiya xarpheezaa bolla kaalose carqe kammo. Xarpheeza bolla saaneta, cilpata, xuu7atanne woyne ushsha yarshuwa duuqiya otota wothona. Uythay ubba wode xarpheeza bolla de7o. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | “በገጸ ኅብስቱ ገበታ ላይ ሰማያዊ ጨርቅ ይዘርጉበት፤ በላዩም ላይ ወጭቶች፣ ጭልፋዎች፣ ጽዋዎች፣ ለመጠጥ ቍርባን የሚሆኑትን ማንቈርቈሪያዎች እንዲሁም ሁልጊዜ ከዚያ የማይታጣውን ኅብስት ያስቀምጡ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | “ለእግዚአብሔር የሚቀርበው የተቀደሰ ኅብስት ማኖሪያ የሆነውንም ገበታ በሰማያዊ ጨርቅ ይሸፍኑት፤ በገበታውም ላይ ሳሕኖችን፥ ጭልፋዎችን፥ ጽዋዎችንና የወይን ጠጅ መቅጃዎችን ያኑሩ፤ ኅብስትም ዘወትር በእርሱ ላይ ይኑርበት። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | “ነቲ ሕብስቲ ቝርባን ዘንብሩሉ ጠረጴዛ ድማ ሰማያዊ ዓለባ ይዘርግሑሉ። ኣብኡ ኸዓ ሒላባትን ውንጭሕትታትን ፅዋዓትን እቶም ንመስዋእቲ መስተ ዝኾኑ ዅስኵስትታትንውን ይስርዑ፤ እቲ ዅልሻዕ ኣብኡ ዘንብርዎ ሕብስቲ ቝርባን ከዓ ኣብ ልዕሊኡ ይኹን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣብ ልዕሊ ሰደቓ እንጌራ ምርኣይ ድማ ሰማያዊ ዓለባ ይዘርግሑሉ፡ ኣብኡ ኸኣ ሒላባትን ጭሔሎታትን ጽውኣትን እቲ ንመስዋእቲ መስተ ዝኸውን ኩስኩስትታትውን ይሰርዑ፡ እቲ ናይ ወርትግ እንጌራ ኸኣ ኣብ ልዕሊኡ ይኹን። |