Numbers 4:20 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ግናኸ፡ ምእንቲ ኸይሞቱ፡ እቲ ቕዱስ ነገር መዓስ ከም እተሸፈነ ኺርእዩ ኣይኪኣትዉ እዮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ከእነርሱ ለእያንዳንዱ ሰው ሥራውንና ሸክሙን ያዘጋጁ፤ ነገር ግን እንዳይሞቱ ንዋየ ቅዱሳቱን ለድንገት እንኳን ለማየት አይግቡ።” |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ነገር ግን እንዳይሞቱ ንዋየ ቅድሳቱን ለድንገት እንኳ ለማየት አይግቡ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ነገር ግን እንዳይሞቱ ንዋየ ቅድሳቱን ለአንድ አፍታ እንኳ ለማየት አይግቡ።” |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ቃሃታ ያራቱ ሀይቀናዳን፥ ኡባፐ አያ ጌሻቱዋ ቄሳቱ ጻጽሽን በአናዉ ግዱዋ ገሎፕኖ” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | K'ahaata yaratuu hayk'k'ennaadan, ubbaappe aad'd'iyaa geeshshatuwaa k'eesatuu s'aas'ishin be'anaw gidduwaa geloppino» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Gido attiin istti hayqqontta mala Qa7aate nayti Dunkaaneza giddo gelidi beyanaas guuththa wodeska xeellopetto.» |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጊዶ ኣቲን ኢስቲ ሃይቆንታ ማላ ቃኣቴ ናይቲ ዱንካኔዛ ጊዶ ጌሊዲ ቤያናስ ጉ ዎዴስካ ጼሎፔቶ።» |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ቃሃታ ኮቻይ ሀይቆናዳ ጌሻ ሚሸታ በአናዉ ጉ ዎደስካ ዱንካንያ ግዶ ገሎፖ” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Qahaata kochay hayqonnaada geeshsha miisheta be7anaw guutha wodeska Dunkaaniya giddo gelopo” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ቀዓታውያን ግን ንዋየ ቅድሳቱን ለአንድ አፍታ እንኳ ለማየት አይግቡ፤ ቢገቡ ይሞታሉ።” |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ነገር ግን እንዳይሞቱ የቀዓት ልጆች ወደ ድንኳኑ ውስጥ ገብተው ለአንድ አፍታ እንኳ ለማየት አይድፈሩ።” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ግና ምእንቲ ኸይሞቱስ፥ ነቲ ቕዱስ ነገር ንቕፅበት ዓይኒ እኳ እንተ ኾነ ኣትዮም ኣይርኣይዎ።” |
| Amharic Tigrinya 2011 | ግናኸ ከይሞቱ፡ ነቲ ቅዱስ ነገር፡ ቅጽበት ዓይኒ እኳ እንተ ኾነ፡ ንምርኣዩ ኣይእተው። |