Numbers 4:2 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ድምር ደቂ ቄሃት ካብ ደቂ ሌዊ፡ ከከም ዓሌቶምን ከከም ቤት ኣቦታቶምን ውሰድ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | “ከሌዊ ልጆች መካከል በየወገናቸው፥ በየአባቶቻቸው ቤቶች የቀዓትን ልጆች ለዩአቸው፤ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ከሌዊ ልጆች መካከል በየወገናቸው በየአባቶቻቸው ቤቶች የቀዓትን ልጆች ድምር ውሰድ፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | “ከሌዊ ልጆች መካከል የቀዓትን ልጆች በየወገኖቻቸው በየአባቶቻቸው ቤቶች ላይ የሕዝብ ቈጠራ አድርግ፤ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “ሌዊያ ዛራቱዋን ቃሃታ ያራቱዋ ኡንቱንቱ ዳቡዋን ዳቡዋንነ ኡንቱንቱ ሶ አሳን አሳን ሻካደ ፓይዳ፤ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «Leewiyaa zaratuwaan K'ahaata yaratuwaa unttunttu dabbuwaan dabbuwaaninne unttunttu soo asan asan shaakkaade payda; |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | «Lewe nayta giddofe Qa7aate zareta istta soo asaan asaan istta mata dabbon dabbon qooda. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | «ሌዌ ናይታ ጊዶፌ ቃኣቴ ዛሬታ ኢስታ ሶ ኣሳን ኣሳን ኢስታ ማታ ዳቦን ዳቦን ቆዳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | “ሌወ ኮቻታፐ ቃሃታ ኮቻታነ ኤንታ ሶ አሳ አሳ ሻካዳ ታይባ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | “Leewe kochatape Qahaata kochatanne enta soo asaa asaa shaakada tayba. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | “ከሌዋውያን ወገን የቀዓት ዘር የሆኑትን በየጐሣቸውና በየቤተ ሰባቸው ቍጠሩ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | “ከሌዊ ልጆች መካከል የቀዓትን ዘር በየቤተሰባቸውና በየጐሣቸው ቊጠር፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | “ነቶም ካብ ነገድ ሌዊ ዝኾኑ ደቂ ቃዓት በብዓሌቶምን በብማይ ቤቶምን ፀሓፎም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ካብ ማእከል ደቂ ሌዊ ንደቂ ቃሃት በብዓሌቶምን በብማይ ቤት ኣቦታቶምን ካብ ወዲ ሰላሳ ዓመት ንላዕሊ ክሳዕ ወዲ ሓምሳ ዓመት ናብ ዕዮ ኺኣትው ዚኽእሉ ኹሎም፡ ኣብ ዕዮ ድንኳን ምርኻብ ኬገልግሉ። |