Numbers 35:28 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ክሳዕ ሞት እቲ ሊቀ ኻህናት ኣብታ ሓራ ከተማኡ ኪጸንሕ ስለ ዝግብኦ። እቲ ሊቀ ካህናት ምስ ሞተ ግና እቲ ቀታሊ ናብታ ርስቱ ዝረኸበላ ምድሪ ክምለስ ኣለዎ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ታላቁ ካህን እስኪሞት ድረስ በመማፀኛው ከተማ ውስጥ መቀመጥ ይገባው ነበርና። ታላቁ ካህን ከሞተ በኋላ ግን ነፍሰ ገዳዩ ወደ ርስቱ ምድር ይመለሳል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ዋነኛው ካህን እስኪሞት ድረሰ በመማፀኛው ከተማ ውስጥ መቀመጥ ይገባው ነበርና። ዋነኛው ካህን ከሞተ በኋላ ግን ነፍሰ ገዳዩ ወደ ርስቱ ምድር ይመለሳል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ታላቁ ካህን እስኪሞት ድረስ በመማፀኛው ከተማ ውስጥ መቀመጥ ይገባው ነበርና። ታላቁ ካህን ከሞተ በኋላ ግን ነፍሰ ገዳዩ ወደ ርስቱ ምድር ይመለሳል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አያዉ ጎፐ፥ ቄሲ ኡባቱ ካፑ ሀይቃና ጋካናዉ፥ ሄ ኤረናን ዎዳዌ ባረ ባቃቴዳ ካታማን ኡታናዋሽን አጌዳ። ሽን ቄሰ ኡባቱ ካፑ ሀይቄዳዋፐ ጉይያን፥ ኤረናን ዎዳዌ ባረ ላታ ጋደ ስማናዉ ዳንዳዬ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ayaw gooppe, k'eesii ubbatuu kaappuu hayk'k'ana gakkanaw, he erennan wod'eeddawe bare bak'ateedda kataman uttanawaashin aggeeda. Shin k'eese ubbatuu kaappuu hayk'k'eeddawaappe guyyiyaan, erennan wod'eeddawe bare laata gade simmanaw danddayee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | As wodhidi kasasetidayssi qeeseta halaqay hayqqana gakkanaas baqati attiza katamaan gam7o; qeeseta halaqazi hayqqidaappe guye izi baso simmana dandayees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኣስ ዎዲ ካሳሴቲዳይሲ ቄሴታ ሃላቃይ ሃይቃና ጋካናስ ባቃቲ ኣቲዛ ካታማን ጋምኦ፤ ቄሴታ ሃላቃዚ ሃይቂዳፔ ጉዬ ኢዚ ባሶ ሲማና ዳንዳዬስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄ ዎደ ደእያ ካህነ ሀላቃይ ሀይቃና ጋካናዉ ሄ ኤሮና ዎዳ ኡራይ ባቃትድ አትያ ካታማን ኡቶ። ሽን ሄ ካህነ ሀላቃይ ሀይቅዳፐ ጉየ ኤሮና ዎዳ ኡራይ ባ ሶ ስማናዉ ዳንዳኤስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | He wode de7iya kahine halaqay hayqana gakanaw he eronna wodhida uray baqatidi attiya kataman utto. Shin he kahine halaqay hayqidaape guye eronna wodhida uray ba soo simmanaw danda7ees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ተከሳሹም ሊቀ ካህናቱ እስኪሞት ድረስ በመማጸኛው ከተማ ይቈይ፤ ወደ ገዛ ርስቱ መመለስ የሚችለው ከሊቀ ካህናቱ ሞት በኋላ ብቻ ነው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በግድያ ወንጀል የተከሰሰው ሰው ሊቀ ካህናቱ እስኪሞት ድረስ በዚያው በመማጸኛ ከተማ መቈየት አለበት፤ ሊቀ ካህናቱ ከሞተ በኋላ ግን ወደ ቤቱ መመለስ ይችላል፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቲ ቐታሊ ሰብ፥ እቲ ሊቀ ካህናት ክሳዕ ዝመውት፥ ኣብታ ዝተዓቝበላ ኸተማ ኽፀንሕ ይግብኦ፤ ድሕሪ ሞት እቲ ሊቀ ካህናት ግና፥ ናብታ ምድሪ ርስቱ ኽምለስ ይኽእል እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቲ ቐታሊ ኽሳዕ ሞት እቲ ሊቀ ኻህናት ኣብታ ኸተማ መዕቆቢቱ ኽጸንሕ ይግብኦ ነይሩ እዩ እሞ፡ ድሕሪ ሞት ኣቲ ሊቀ ኻህናት ግና ናብታ ምድሪ ርስቱ ይመለስ። |