Numbers 33:51 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንደቂ እስራኤል ተዛረቦም እሞ በሎም፦ ንዮርዳኖስ ሰጊርኩም ናብ ምድሪ ከነኣን እንተ ሰጊርኩም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | “ለእስራኤል ልጆች እንዲህ ብለህ ንገራቸው፦ ወደ ከነዓን ምድር ዮርዳኖስን ትሻገራላችሁ፤ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ለእስራኤል ልጆች እንዲህ ብለህ ንገራቸው። ወደከነዓን ምድር ዮርዳኖስን በተሻገራችሁ ጊዜ፥ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | “ለእስራኤል ልጆች እንዲህ ብለህ ለእነርሱ ተናገር፦ ወደ ከነዓን ምድር ዮርዳኖስን በተሻገራችሁ ጊዜ፥ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “እስራኤላቱዋ ኔን ያጋ፤ ‘ዮርዳኖሳ ሻፋ ፕኒደ፥ ካናነ ቢታ ህንተ ገልያ ዎደ፥ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «Israa'eelatuwaa neeni yaaga; ‹Yorddaanoosa Shaafaa pinniide, Kanaane biittaa hintte geliyaa wode, |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Neni Isra7eele asaas, «Intte Kanaane dere gelanaas Yordaanoose pinniza wode, |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኔኒ ኢስራኤሌ ኣሳስ፥ «ኢንቴ ካናኔ ዴሬ ጌላናስ ዮርዳኖሴ ፒኒዛ ዎዴ፥ |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | “እስራኤለ አሳስ ያጋዳ ኦዳ፤ ዮርዳኖሰ ሻፋ ፕንድ፥ ካናነ ቢታ ህንተ ገልያ ዎደ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | “Isra7eele asaas yaagada oda; Yordaanose shaafa pinnidi, Kanaane biitta hinte geliya wode |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | “እስራኤላውያንን ተናገራቸው፤ እንዲህም በላቸው፤ ‘ወደ ከነዓን ለመግባት ዮርዳኖስን ስትሻገሩ፣ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ለእስራኤል ሕዝብ እንዲህ ብለህ ንገራቸው፦ “ዮርዳኖስን ተሻግራችሁ ወደ ከነዓን ምድር ስትገቡ፥ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንደቂ እስራኤል ከምዙይ በሎም፦ “ፈለግ ዮርዳኖስ ተሳጊርኩም፥ ናብ ምድሪ ከነዓን ምስ ኣተኹም፥ |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንደቂ እስራኤል ተዛረቦም፡ በሎም ከኣ፡ ዮርዳኖስ ተሳጊርኩም፡ ናብ ምድሪ ከነኣን ምስ ኣቶኹም። |