Numbers 31:53 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | (ሰባት ውግእ ነፍሲ ወከፎም ንርእሶም ይዘምቱ ነበሩ።) |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ወደ ሰልፍ የወጡ ሰዎች ሁሉ የማረኩትን ለየራሳቸው ወሰዱ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ወደ ሰልፍ የወጡ ሰዎች ሁሉ ከምርኮአቸው ለራሳቸው ወሰዱ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ወታደሮቹም ሁሉ ከምርኮአቸው ለራሳቸው ወሰዱ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሽን እት እት ኦላንቻቱ ኡባይ ባረንቱ ኦሞዱዋ ኦሞዱዋ ባረዉ አኬድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Shin itti itti olanchchatuu ubbay barenttu omooduwaa omooduwaa barew akkeeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Garsara diza wottadarati gidikko ba di7idayssa baas baas ekki bida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጋርሳራ ዲዛ ዎታዳራቲ ጊዲኮ ባ ዲኢዳይሳ ባስ ባስ ኤኪ ቢዳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሀንኮ ኦላንቾት ኤህዳ ድኡዋ ባንታዉ ኤክዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hanko olanchoti ehida di7uwa bantaw ekidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እያንዳንዱም ወታደር ለራሱ የወሰደው ምርኮ ነበረው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የጦር ሹማምንት ያልሆኑት ወታደሮች ግን ያመጡትን ምርኮ ለራሳቸው አስቀሩ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቶም ኣብ ውግእ ዝወዓሉ ወታደራት ነፍሲ ወከፎም ነንርእሶም ዝኸውን ማሪኾም ነበሩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቶም ሰብ ውግእ፡ ነፍሲ ወከፍ ነንርእሱ፡ ዚኾኖ ማሪኹ ነበረ። |