Numbers 27:3 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣቦና ኣብ በረኻ ሞተ፣ ኣብ ጭፍራ እቶም ኣብ ጭፍራ ቆራስ ኣንጻር እግዚኣብሄር እተኣከቡ ኣይነበረን። ግናኸ ብሓጢኣቱ ሞተ፡ ወዲ እውን ኣይነበሮን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | “አባታችን በምድረ በዳ ሞተ፤ በራሱ ኀጢአት ሞተ እንጂ ከቆሬ ጋር በእግዚአብሔር ላይ በተሰበሰቡ ወገን መካከል አልነበረም፤ ወንዶችም ልጆች አልነበሩትም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አባታችን በምድረ በዳ ሞተ፤ በራሱ ኃጢአት ሞተ እንጂ ከቆሬ ጋር በእግዚአብሔር ላይ በተሰበሰቡ ወገን መካከል አልነበረም፤ ወንዶችም ልጆች አልነበሩትም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | “አባታችን በምድረ በዳ ሞተ፤ በራሱ ኃጢአት ሞተ እንጂ ቆሬን በመከተል በጌታ ላይ ከተሰበሰቡት ሰዎች መካከል አልነበረም፤ ወንዶችም ልጆች አልነበሩትም። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “ኑ አዉ ባዙዋን ሀይቄዳ፤ እ ባረ ናጋራን ሀይቄዳፐ አትና፥ መና ጎዳ ቦላ ደንዴዳ ቆራሀ ካልያዋንቱ ግዶን ደኤና። አዉ አቱማ ናእ ባዋ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «Nu aawuu bazzuwaan hayk'k'eedda; I bare nagaran hayk'k'eeddappe attina, Med'inaa Godaa bolla denddeedda K'oraaha kaalliyaawanttu giddon de'enna. Aw attuma na'i baawa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | «Nu aaway issi attuma naakka yelontta bazzo biittan hayqqides; izi GODAA bolla makkallida Qoore kaallizaytara issife zuppetibeenna; gido attiin izi ba nagara gaason hayqqides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | «ኑ ኣዋይ ኢሲ ኣቱማ ናካ ዬሎንታ ባዞ ቢታን ሃይቂዴስ፤ ኢዚ ጎዳ ቦላ ማካሊዳ ቆሬ ካሊዛይታራ ኢሲፌ ዙፔቲቤና፤ ጊዶ ኣቲን ኢዚ ባ ናጋራ ጋሶን ሃይቂዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | “ኑ አዋይ መላ ቢታን ሀይቅስ፤ እ ባ ናጋራ ጋሶን ሀይቅስፐ አትሽን፥ ጎዳ ቦላ ደንድዳ ቆረ ካለይሳታ ግዶን ዴና። እያዉ አደ ናእ ባዋ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | “Nu aaway mela biittan hayqis; I ba nagaraa gaason hayqisipe attishin, Godaa bolla dendida Qore kaalleyisata giddon deenna. Iyaw adde na7i baawa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | “አባታችን በምድረ በዳ ሞተ፤ ተባብረው በእግዚአብሔር (ያህዌ) ላይ ካመፁት ከቆሬ ተከታዮች ጋር አልነበረም፤ የሞተው ግን በራሱ ኀጢአት ሲሆን፣ ወንዶች ልጆችም አልነበሩትም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | “አባታችን አንድ እንኳ ወንድ ልጅ ሳይወልድ በምድረ በዳ ሞተ፤ እርሱ በእግዚአብሔር ላይ ካመፁት ከቆሬ ተከታዮች ጋር ተባባሪ አልነበረም፤ የሞተውም በራሱ ኃጢአት ምክንያት ነው፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | “ኣቦና ኣብ ምድረ በዳ ሞተ፤ ንሱ ብሓጢኣቱ እዩ ዝሞተ እምበር፥ ምስቶም ኣብ ልዕሊ እግዚኣብሄር ዝተስኡ ሰዓብቲ ቆሬ ኣይነበረን፤ ኣወዳት ድማ ኣይነበርዎን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣቦና ኣብ በረኻ ሞተ፡ ንሱ ኸአ ብሓጢኣቱ ሞተ እምበር፡ ኣብ ማእከል እቶም በቲ ኣኼባ ቆራሕ ናብ ልዕሊ እግዚኣብሄር እተአከቡ ኣይነበረን፡ ኣወዳት ድማ ኣይነበርዎን። |