Numbers 26:64 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ካብኣቶም ግና ሙሴን ካህን ኣሮንን ኣብ በረኻ ሲና ንደቂ እስራኤል ኪቘጽሩ ኸለዉ ዝቘጸርዎ ሓደ እኳ ኣይነበረን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ነገር ግን ሙሴና ካህኑ አሮን በሲና ምድረ በዳ የእ​ስ​ራ​ኤ​ልን ልጆች በቈ​ጠ​ሩ​አ​ቸው ጊዜ ከነ​በ​ሩት ከእ​ነ​ዚያ መካ​ከል አን​ድም ሰው አል​ነ​በ​ረም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ነገር ግን ሙሴና ካህኑ አሮን በሲና ምድረ በዳ የእስራኤልን ልጆች በቈጠሩአቸው ጊዜ ከነበሩት ከእነዚያ መካከል አንድም ሰው አልነበረም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ነገር ግን ሙሴና ካህኑ አሮን በሲና ምድረ በዳ የእስራኤልን ልጆች በቈጠሩአቸው ጊዜ ከነበሩት ከእነዚያ መካከል አንድም ሰው አልነበረም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሙሴነ ቄሲ አሮን ካሰ ሲና መላ ቢታን እስራኤላቱዋ ፓይዴዳ ዎደ፥ ፓይደቴዳ አሳፐ ሀራይ አቶ መጽ እት አሳይነ አትቤና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Musenne k'eesii Aarooni kase Siinaa mela biittaan Israa'eelatuwaa paydeedda wode, paydeteedda asaappe haray atto mes's'i itti asaynne attibeena.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Museynne Aarooney koyro Siina bazzon deraa qoodida wode qoodettida attumasaappe shemppora paxa attiday baawa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሙሴይኔ ኣሮኔይ ኮይሮ ሲና ባዞን ዴራ ቆዲዳ ዎዴ ቆዴቲዳ ኣቱማሳፔ ሼምፖራ ፓጻ ኣቲዳይ ባዋ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሙሰይነ ካህነይ አሮን ኮይሮ ሲና መላ ቢታን እስራኤለ ታይብዳ ዎደ ታይበትዳ አሳፐ መፅ እስ አስካ አትቤና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Museynne kahiney Aaroni koyro Siina mela biittan Isra7eele taybida wode taybetida asaape mexi issi asika attibeenna.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ሙሴና ካህኑ አሮን በሲና ምድረ በዳ እስራኤላውያንን በቈጠሩ ጊዜ ከእነዚህ ከተቈጠሩት መካከል አንዳቸውም አልነበሩም፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በሲና በረሓ በመጀመሪያው የሕዝብ ቈጠራ ጊዜ ሙሴና አሮን ከመዘገቡአቸው ወንዶች አንድም ተርፎ የቀረ አልነበረም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ካብቶም ሙሴን ካህን ኣሮንን ኣብ ምድረ በዳ ሲና ቕድም ዝቘፀርዎም ደቂ እስራኤል ግና ሓደ እኳ ኣብ ማእኸል እዚኣቶም ኣይነበረን።
Amharic Tigrinya 2011 ካብቶም ሙሴን ካህን ኣሮንን ኣብ በረኻ ሲና ዝቖጸርዎም ዙጸራት ደቂ እስራኤል ግና ሓደ እኳ ኣብ ማእከል እዚኣቶም ኣይነበረን።