Numbers 24:23 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ምስላኡ ኣልዒሉ ድማ፡ ኣምላኽ ከምዚ እንተ ገይሩ፡ ወይከ መን ይነብር! |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አግንም ባየው ጊዜ በምሳሌ ይናገር ጀመር፤ እንዲህም አለ፦ “እግዚአብሔር ይህን ሲያደርግ አወይ ማን በሕይወት ይኖራል? |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ምሳሌውንም ይመስል ጀመር፥ እንዲህም አለ። እግዚአብሔር ይህን ሲያደርግ አወይ! ማን በሕይወት ይኖራል? |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ምሳሌውንም ይመስል ጀመር፥ እንዲህም አለ፦ “እግዚአብሔር ይህን ባደረገ ጊዜ ወዮ! ማን በሕይወት ይኖራል? |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዋፐ ጉይያን፥ ባላም ባረ ትምቢትያ ሀዋዳን ያጊደ ኦዴዳ፤ “አየ አና! ጾሳይ ሀዋ ኦያ ዎደ፥ ኦን ደአና ዳንዳዪ? |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaappe guyyiyaan, Balaami bare timbbitiyaa hawaadan yaagiide odeedda; «Aayye ana! S'oossay hawaa ootsiyaa wode, ooni de'ana danddayii? |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Wurseththan Balaamey, «Xoossi hayssa ooththishin oonee shemppora paxa daanay? |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዉርሴን ባላሜይ፥ «ጾሲ ሃይሳ ኦሺን ኦኔ ሼምፖራ ፓጻ ዳናይ? |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ዉርሰን ባላም ሀይሳዳ ያግድ ትንብተ ኦድስ፤ “ፆሳይ ሄሳ ኦያ ዎደ፥ ኦን ደኦን ዳናዉ ዳንዳኢ? |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Wursethan Balaami haysada yaagidi tinbite odis; “Xoossay hessa oothiya wode, ooni de7on daanaw danda7ii? |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ከዚያም ንግሩን ቀጠለ፤ “አቤት! አምላክ (ኤሎሂም) ይህን ሲያደርግ ማን ይተርፋል? |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በመጨረሻም በለዓም የሚከተለውን የትንቢት ቃል ተናገረ፤ “በሰሜን በኩል የተሰበሰበ ይህ ሕዝብ ማን ነው? |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ምስላኡ ኸዓ ኽምስል ጀመረ፤ ከምዙይውን በለ፦ “እግዚኣብሄር ነዙይ ምስ ገበረስ፥ መን ኮን ብህይወት ክነብር እዩ? |
| Amharic Tigrinya 2011 | ምስላኡ ኣልዒሉ ድማ በለ ወይለይ፡ እግዚኣብሄር ነዚ ምስ ዚገብርሲ፡ መን ኮን ብህይወት ይንበር፡ |